01:29 Jan 28, 2015 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Psychology / психология эмоций, питание и диеты | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Julia Stepanchuk Russian Federation Local time: 17:55 | ||||||
Grading comment
|
душевная боль/тоска и разбитое сердце Explanation: Например так... Тут нет 100% варианта. Можно сказать по-разному. я предлагаю: То, что для одного - душевная боль/тоска, для другого - разбитое сердце Наверняка будут еще варианты. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 mins confidence: peer agreement (net): +1
7 hrs confidence:
12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |