12:51 Jan 18, 2009 |
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sigmalanguage Japan Local time: 11:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 再保険 |
| ||
3 | ランオフ保険/継続保険/延長保険 |
|
run off insurance 再保険 Explanation: 再保険契約の中にある規定で、再保険者が満期日まで有効な再保険をかけられた保険証書のもとで、満期日後に発生した出来事から起因する損失に対する義務を負うことを意味するようです。 http://www.irmi.com/online/insurance-glossary/terms/r/runoff... また、ProzのGlossaryの中にもrun off という用語が登録されているようです。 http://www.proz.com/kudoz/english_to_japanese/insurance/1420... -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2009-01-18 13:24:37 GMT) -------------------------------------------------- Another reference: http://goliath.ecnext.com/coms2/gi_0199-4230541/A-rundown-on... 上記を読むと、会社を辞めた後も、辞める前に行っていた業務から発生した問題に対して、責任を負わされるのを防ぐために入る保険のようですね。例えばAさんの会社A社が2000年1月1日にB社のBさんによって吸収合併され、A社は消滅しましたとします。Aさんもそれに伴い退職しますが、2001年6月にB社で問題が起きたとします。その問題はAさんが在職していた時からのものだったりすると、Aさんはとっくにやめているはずなのに、責任を負わされることになりました。なぜなら、その問題はAさんが在職していた時の出来事から発生したためです。 このような解釈になると思いますが、どうでしょうか。 -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2009-01-18 13:28:58 GMT) -------------------------------------------------- 度々すみません、tail insuranceとも呼ばれています。 http://www.ama-assn.org/amednews/2007/03/05/bica0305.htm 参照いただければ、より分かりやすいと思いますが。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
run off insurance ランオフ保険/継続保険/延長保険 Explanation: Googleで、「退任 賠償 保険」や「廃業 賠償 保険」をキーワードにして検索すると、ご質問の内容に関係する保険の説明がいくつも見つかりますが、「保険契約が継続している限り退任後の役員の責任についてもカバーしています」のような言葉で説明されているだけで「○○保険」のようなキーワードは見つかりません。定訳はないのではないでしょうか。 比較的近いのは 「医師廃業保険」 http://www.medsafe.net/contents/qa_8.html 「廃業担保特約」 http://ibnhd.com/sabpage/doctor.pdf 「損害賠償請求期間延長担保」 http://www.jmha.or.jp/activity/107_SJ0608733.pdf かなと思いますが、どれもぴったりではないように思います。 というわけでカタカナの「ランオフ保険」がベストかなという気がします。 Googleで「ランオフ保険」を検索すると、違うタイプの「ランオフ保険」の用例ばかりが目につきますが、「継続」「延長」という「ランオフ」の意味自体は同じですので、ご質問のケースでもカタカナでいいのではないでしょうか。 カタカナを避ける必要があれば、「継続保険」「延長保険」くらいになるかと思います。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.