Nov 10, 2007 13:06
16 yrs ago
English term
"The Spirit of `76"
English to Italian
Art/Literary
Music
E' la sinossi dell'opera "Nixon in China", di John Adams.
Atto I, scena 1: The airfield outside Peking: ìt is a cold, clear, dry morning: Monday, February 21, 1972. Premier Chou En-lai, accompanied by a small group of officials, strolls onto the runway just as "The Spirit of `76" taxis into view.
Se non erro "The Spirit of `76" è un film in cui si parla di viaggi nel tempo, ma onestamente non capisco il senso della frase. Avete qualche isea?
Atto I, scena 1: The airfield outside Peking: ìt is a cold, clear, dry morning: Monday, February 21, 1972. Premier Chou En-lai, accompanied by a small group of officials, strolls onto the runway just as "The Spirit of `76" taxis into view.
Se non erro "The Spirit of `76" è un film in cui si parla di viaggi nel tempo, ma onestamente non capisco il senso della frase. Avete qualche isea?
Proposed translations
(Italian)
2 | ....va a spasso sulla pista appena "the spirit of 76" appare alla vista ... | Regina Eichstaedter |
Proposed translations
1 hr
Selected
....va a spasso sulla pista appena "the spirit of 76" appare alla vista ...
un suggerimento...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sì è esattamente questo, avevo chiuso la domanda quando ho capito che si trattava dell'aereo presidenziale...:) :) !! Grazie mille!!"
Discussion