https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/law-contracts/1487538-dated-for-reference.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

English term or phrase:

dated for reference

German translation:

zur Bezugnahme (auf den 4. August 2006) datiert

Added to glossary by Gert Sass (M.A.)
Aug 5, 2006 22:44
17 yrs ago
2 viewers *
English term

dated for reference

English to German Law/Patents Law: Contract(s) Gesellschaftsrecht
this agreement is *dated for reference* the 4th day of august 2006

Der Ausschnitt stammt aus dem Text einer Vereinbarung unter den Gesellschaftern und wurde von einem kanadischen Juristen formuliert.
Wie würde das ein deutscher Jurist übersetzen?

Discussion

Kim Metzger Aug 6, 2006:
I think "dated for reference" or "dated for reference purposes only" means that the date then provided is not necessarily the date the agreement enters into force - des Inkrafttretens

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

zur Bezugnahme (auf den 4. August 2006) datiert

bzw. "datiert (zur Bezugnahme) vom 4. August 2006"
Peer comment(s):

agree Kim Metzger : Ich denke so würde ein deutscher Jurist das übersetzen. Oder: Vertrag aus Gründen der Bezugnahme datiert unter dem 17. Dezember 2003 http://www.paperexchange.com/berichte/2004/guaranteedt.pdf
11 mins
Ganz genau. Danke Kim!
agree Brie Vernier
30 mins
Danke Brie!
agree Teresa Reinhardt : Re: your question - not really, but I don't want to offend anyone ;-)))
1 hr
"This is standard Austrian and Swiss (and Bavarian) German" - bleibt da noch was übrig?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an Euch alle! Ich habe mich für diese Variante entschieden, weil sie meiner Meinung nach besser klingt, die erste Antwort ist aber auch sehr gut."
+2
3 mins

für Bezugsnahme datiert

my take
Note from asker:
Vielen Dank:-)
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X) : this seems to be it
26 mins
neutral Brie Vernier : Das Wort heißt "Bezugnahme"
51 mins
neutral Kim Metzger : Wie würde das ein deutscher Jurist übersetzen?
1 hr
agree Teresa Reinhardt : This is standard Austrian and Swiss (and Bavarian) German
2 hrs
Something went wrong...