Jan 21, 2010 10:04
14 yrs ago
English term
Let’s bring the highest quality to everything we do...
English to German
Bus/Financial
Human Resources
Mitarbeiterkommunikation
Ich sitze noch immer an meiner Postkarte, mit der die Mitarbeiter eines Konzerns auf mehr "customer focus" eingeschworen werden sollen und die den Titel "Product + Service" trägt. Sie soll den Mitarbeiter daran erinnern, dass nicht nur das Produkt großartig sein soll, sondern auch der Service.
Das Unternehmen aus dem Packaging-Sektor arbeitet im B2B-Bereich, "Kunden" sind unternehmensintern nicht nur andere Unternehmen, die das Produkt kaufen, sondern auch interne Mitarbeiter, denen man zuarbeitet.
Der Schlusssatz o.g. Postkarte ist die Aufforderung:
Let’s bring the highest quality to everything we do – from a phone conversation to our product itself – it all makes an impression on our customers and why they chose to do business with us.
Meine bisherigen Formulierungsversuche überzeugen mich nicht zu 100%, ich suche nach einer einfachen Formulierung, durch die sich jeder Mitarbeiter, egal auf welcher Ebene, angesprochen fühlt:
Meine Versuche:
Lassen Sie uns höchste Maßstäbe an die Qualität unserer Arbeit legen – denn sowohl ein Telefongespräch als auch unser Produkt selbst hinterlassen einen bleibenden Eindruck bei unseren Kunden und beeinflussen ihre Entscheidung, mit (Name des Konzerns) zusammen zu arbeiten.
Erstklassige Arbeit zu erbringen – das soll unser gemeinsames Ziel sein. Denn alles, was wir tun oder herstellen, vom Telefongespräch bis zu unserem Produkt selbst, hinterlässt einen bleibenden Eindruck bei unseren Kunden und beeinflusst ihre Entscheidung, mit (Name des Konzerns) zu arbeiten.
Vielen Dank im Voraus!
Das Unternehmen aus dem Packaging-Sektor arbeitet im B2B-Bereich, "Kunden" sind unternehmensintern nicht nur andere Unternehmen, die das Produkt kaufen, sondern auch interne Mitarbeiter, denen man zuarbeitet.
Der Schlusssatz o.g. Postkarte ist die Aufforderung:
Let’s bring the highest quality to everything we do – from a phone conversation to our product itself – it all makes an impression on our customers and why they chose to do business with us.
Meine bisherigen Formulierungsversuche überzeugen mich nicht zu 100%, ich suche nach einer einfachen Formulierung, durch die sich jeder Mitarbeiter, egal auf welcher Ebene, angesprochen fühlt:
Meine Versuche:
Lassen Sie uns höchste Maßstäbe an die Qualität unserer Arbeit legen – denn sowohl ein Telefongespräch als auch unser Produkt selbst hinterlassen einen bleibenden Eindruck bei unseren Kunden und beeinflussen ihre Entscheidung, mit (Name des Konzerns) zusammen zu arbeiten.
Erstklassige Arbeit zu erbringen – das soll unser gemeinsames Ziel sein. Denn alles, was wir tun oder herstellen, vom Telefongespräch bis zu unserem Produkt selbst, hinterlässt einen bleibenden Eindruck bei unseren Kunden und beeinflusst ihre Entscheidung, mit (Name des Konzerns) zu arbeiten.
Vielen Dank im Voraus!
Proposed translations
(German)
Proposed translations
+3
9 mins
Selected
s.u.
"Lasst uns" würde ich vermeiden, da dies für mich immer sehr übersetzt klingt.
Hier meine etwas freie Version:
Qualität soll für uns immer oberste Priorität haben - sie dies nun in Bezug auf Telefongespräche oder unsere Produkte. Denn alles, was wir tun, ist wichtig und hat einen Einfluss darauf, ob sich jemand für eine Zusammenarbeit mit XX entscheidet.
Hdh,
Irene
Hier meine etwas freie Version:
Qualität soll für uns immer oberste Priorität haben - sie dies nun in Bezug auf Telefongespräche oder unsere Produkte. Denn alles, was wir tun, ist wichtig und hat einen Einfluss darauf, ob sich jemand für eine Zusammenarbeit mit XX entscheidet.
Hdh,
Irene
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
2 mins
Qualität ist das A und O... (s.u.)
bei allem, was wir tun, ob beim Telefongespräch oder beim Produkt selbst...
Peer comment(s):
agree |
ibz
17 mins
|
Danke, ibz.
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 3 hrs
|
Danke, Harald.
|
26 mins
Topqualität bestimmt unseren Service
Dies gilt sowohl für die Produkte als auch für den Umgang mit den Kunden.
36 mins
Spitzenqualität in allen Bereichen
oder Spitzenqualität auf allen Ebenen
Example sentence:
Das Streben nach Spitzenqualität auf allen Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung, auch über engere Verbindungen zwischen Hochschulen, Forschung und Unternehmen, wie dies kürzlich von den Staats- und Regierungs¬chefs in Hampton Court erörtert
Bayreuth ist das Innovationszentrum für die Region Westeuropa von BAT. Das bedeutet Hightech und Spitzenqualität in allen Bereichen.
1 hr
Wir wollen immer unser Bestes geben ...
... das gilt für ein einfaches Telefongespräch genauso wie für unser Produkt.
2 hrs
alles, was wir tun, soll höchsten (Qualitäts)ansprüchen genügen
noch eine variante...
+2
4 hrs
Qualität ist das (unser) oberste(s) Gebot.
:-)
Peer comment(s):
agree |
Annett Kottek (X)
: '...ist unser oberstes Gebot' weil's so entschieden klingt, und weil das Possessivpronomen der Firma ein menschliches Gesicht gibt.
2 hrs
|
agree |
SMueller
21 hrs
|
+1
42 mins
Qualität geht bei uns vor [...]
In der Kürze liegt die Würze... ;-). Ansonsten mit ibz' Version.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2010-01-23 21:38:32 GMT)
--------------------------------------------------
Variante:
Wir setzen auf Qualität [bei allem, was wir tun]
--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2010-01-23 21:38:32 GMT)
--------------------------------------------------
Variante:
Wir setzen auf Qualität [bei allem, was wir tun]
Something went wrong...