https://www.proz.com/kudoz/english-to-czech/printing-publishing/6974456-when-we-show-up.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
Jun 18, 2021 14:21
2 yrs ago
40 viewers *
English term

When we show up...

English to Czech Marketing Printing & Publishing
Dobrý den, zajímalo by mě, zda jste někdo z vás, vážení kolegové a kolegyně, narazili na tento citát. Zda je již někde přeložený a obecně používaný. Já jsem to nikde nenašel. Nemám problém jej přeložit sám, ale nerad bych dělal něco, co už je třeba dávno běžně používané. Děkuji za vaši pomoc.

When we show up to the present moment with all of our senses, we invite the world to fill us with joy.
The pains of the past are behind us.
The future has yet to unfold.
But the now is full of beauty simply waiting for our attention.

Discussion

marek tesina (asker) Jun 21, 2021:
Všem vám děkuji za vaše příspěvky, myslím si, že všechny jsou perfektní. Jen jsem svou otázku špatně formuloval. Než ten úvod dané citátu mě zajímalo, zda už celý citát není někde přeložený a nepoužívá se v nějaké pevně stanovené formě. Podle všeho se jedná o citát používaný v marketingu, ale asi to nebude zase tak moc rozšířené. Čili je to pole neorané a můžu si s ním vyhrát. Ještě jednou děkuji za vaše návrhy, vybral bych všechny, bohužel to nejde. :D

Proposed translations

50 mins

Když zapojíme...

...bla bla bla... všechny smysly, ...bla bla bla...
Jen pro tento kontext bych to asi uchopil takto.
Možná to již existuje jinak, nevím.
Something went wrong...
1 hr

když zachytíme...

přítomný okamžik všemi smysly...

To se mi zdá vhodné.
Something went wrong...
1 hr

když se odhalíme...

si myslím...
Something went wrong...
3 hrs

Kdyz se postavíme tváři v tvář

.v tomto případě všechny smysly neni nutno překládat unless of course it would bewith all our might etc. IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2021-06-19 12:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

Unless it is some budhist Nirvana instructions etc
Something went wrong...