Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Inglese a Italiano
Da Francese a Italiano

cristina prina-ricotti
copywriter, translator AND mac geek

Rome, Italia
Ora locale: 14:28 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano, Inglese Native in Inglese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing
Esperienza
Specializzazione:
Computer: HardwareComputer: Software
Giochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/CasinòBiologia (Biotecnologia, Biochimica, Microbiologia)
NutrizioneMedicina: Farmaceutica
GeneticaInternet, e-Commerce

Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 20, Risposte a domande: 26, Domande inviate: 1
Payment methods accepted Bonifico bancario, Vaglia, Assegno
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 2
Glossari hotel services and amenities
Esperienza Anni di esperienza: 22 Registrato in ProZ.com: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Italiano a Inglese (IB BILINGUAL DIPLOMA)
Da Inglese a Italiano (IB BILINGUAL DIPLOMA)
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
Sito Web http://about.me/cristina_pr
Azioni professionali cristina prina-ricotti sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1).
Biografia
traduttore e specialista in software localization


Esperienza nel campo delle traduzioni di oltre 7 anni, concentrata particolarmente sulle traduzioni mediche e scientifiche e traduzioni letterarie

Due anni di esperienza in software localization e website localization

Conoscenza approfondita di tutti i maggiori software di editing, wordprocessing e desktop publishing
CAT Tools: Wordfast e SDL Trados

Conoscenza approfondita dei sistemi operativi Mac

Background tecnico scientifico, Laurea BSc Molecular Biology

contatti
e-mail [email protected]
skype waltzingmatildaaa
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 23
Punti PRO: 20


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese12
Da Inglese a Italiano8
Aree generali principali (PRO)
Altro12
Arte/Letteratura4
Medico/Sanitario4
Aree specifiche principali (PRO)
Biologia (Biotecnologia, Biochimica, Microbiologia)4
Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere4
Media/Multimedia4
Viaggi e Turismo4
Arte, Arti applicate, Pittura4

Visualizza tutti i punti acquisiti >
twee_d's Twitter updates
    Parole chiave: english italian, italian english, translator, translation, interpreter, software localization, transcript, subtitling, bilingual, IT. See more.english italian, italian english, translator, translation, interpreter, software localization, transcript, subtitling, bilingual, IT, software hardware, games, RPG, medical, scientific, molecular biology, genetics, chemistry. See less.


    Ultimo aggiornamento del profilo
    Jun 2, 2013