Страниц в теме:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] >
Powwow: Warsaw - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warsaw - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 19:24
английский => польский
+ ...
Nadziejam siê Jun 4, 2005

Nadziejam siê, ¿e znajdzie siê i dla mnie miejsce przy stole. No chyba, ¿e mnie wyprosicie

 
Agnieszka Hamann
Agnieszka Hamann
Польша
Local time: 19:24
английский => польский
+ ...
Badze Jun 4, 2005

Badze sa juz w Prowansji i czekaja w barze, jako ze ja albo wcale nie bede mogla, albo drastycznie sie spoznie.

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
Член ProZ.com c 2004
английский => польский
+ ...
Kris, Jun 4, 2005

co ty wygadujesz? Juz siê ciesze, ¿e bêdziesz

 
anula
anula  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
английский => польский
+ ...
Agnieszko, bardzo przykro, ¿e Ciebie nie by³o. Jun 5, 2005

Ale bardzo dziêkujê za bad¿e.

 
anula
anula  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
английский => польский
+ ...
A wszystkim powwowiczom dziêkujê niezmiernie za przybycie. Jun 5, 2005

Co prawda dostaliœmy od Prowansji po kieszeni, ale mam nadziejê, ¿e bawiliœcie siê dobrze. Do nastêpnego biwakowego powwowu.

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
Член ProZ.com c 2004
английский => польский
+ ...
Dziêki za organizacje Jun 5, 2005

i towarzystwo. Warto by³o dostac po kieszeni w takim towarzystwie. Do nastêpnego!

 
anula
anula  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
английский => польский
+ ...
Ratunku! Nie mogê zamieœciæ raportu z powwowu. Jun 5, 2005

Czy u Was jest widoczna opcja "Submit report"?

 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 19:24
английский => польский
+ ...
Dziêki dla organizatorki Jun 5, 2005

Dziêki dla organizatorki i dla wszystkich, którzy przyszli

 
anula
anula  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
английский => польский
+ ...
Tygru i Agnieszko, czekaliœmy na Was do 22:00 ... Jun 5, 2005

a¿ obs³uga zaczê³a wyrzucaæ nas z lokalu. A Wy gdzie?

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
Член ProZ.com c 2004
английский => польский
+ ...
Spokojnie, Jun 5, 2005

ta opcja z czasem siê pojawi. Tak zawsze bylo

 
Joanna Kwiatowska
Joanna Kwiatowska  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
польский => английский
+ ...
Ja też dziękuję Jun 5, 2005

Było bardzo przyjemnie, i nawet jakby mniej dymu niz zwykle (???)

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
армянский => польский
+ ...
Dziêki, dziêki, wielkie dziêki!!! Jun 5, 2005

Anule - za "prowansalskie klimaty" na bad¿ach...:)

Qbe - za superoper fotki...:)

))


 
anula
anula  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
английский => польский
+ ...
A to fakt. Grunt to dobra prowansalska wentylacja. Jun 5, 2005

: )

 
anula
anula  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
английский => польский
+ ...
w odpowiedzi na Wasze mi³e s³owa: Jun 5, 2005

I DIDN'T MAKE THE POWWOW - YOU DID!!!

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Польша
Local time: 19:24
Член ProZ.com c 2004
английский => польский
+ ...
Ja te¿, ja te¿! Jun 5, 2005

Bardzo wszystkim dziêkujê! Dawno nie s³ysza³ma tylku dobrych dowcipów i ciekawych historyjek. A kuchnia te¿ warta by³a grzechu kieszeniowego.
Zdjêcia i raport uploadowaæ bêdzie mo¿na - jak zwykle, pewnie dopiero jutro.


 
Страниц в теме:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warsaw - Poland






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »