Member since Feb '13

Working languages:
English to German
French to German

Susanne Hornig
IHK-Certified, +10 years experience

Berlin, Berlin, Germany
Local time: 08:42 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variants: Alsatian, Swiss, Swabian, Platt / Nieder (Low German), Austrian, Saxon (Upper), Germany, Bavarian) Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Susanne Hornig is working on
info
Mar 30 (posted via ProZ.com):  Traveller Guide, Tourism, French to German, 18,000 plus words ...more, + 8 other entries »
Total word count: 15500

  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Transcreation, Copywriting, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsEngineering (general)
Law (general)Media / Multimedia
Medical (general)Science (general)
Environment & EcologyPhilosophy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Psychology

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to German - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 14 - 16 EUR per hour
French to German - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 14 - 16 EUR per hour

Project History 8 projects entered    4 positive feedback from outsourcers
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 3 pages
Completed: Aug 2015
Languages:
English to German
IT/Technical Document



IT (Information Technology)
positive
lingoking GmbH: No comment.

Translation
Volume: 3 days
Completed: Aug 2015
Languages:
English to German
Business Strategies RES-Management

A.C.T. Fachübersetzungen GmbH weren't able to confirm the corroboration due to technical issues, but the project manager will be eager to provide information about the qualität of my translation service. Great cooperation!

Energy / Power Generation
 No comment.

Translation
Volume: 1500 words
Completed: Jan 2015
Languages:
English to German
Technical translation /Technische Übersetzung



Mechanics / Mech Engineering, Engineering (general)
positive
Unlisted info:  Outstanding competence ... Great collaboration

Susanne Hornig: Vielen Dank!

Translation
Volume: 2700 words
Completed: Dec 2014
Languages:
French to German
Articles de journaux / Zeitungsartikel



Finance (general)
positive
Unlisted info:  No comment.

Susanne Hornig: Danke!

Editing/proofreading
Volume: 6600 words
Completed: Dec 2014
Languages:
English to German
Brochure for IT-supplier /Public Transportation Fair



IT (Information Technology)
positive
Blue Board outsourcer info (50 to 100 entries):  No comment.

Susanne Hornig: Thanks!

Translation
Volume: 386 lines
Completed: Sep 2014
Languages:
69 Slides PowerPoint Presentation Medical

Outsoucer does principally not give any public reviews. Der Auftraggeber hat mir mitgeteilt, dass er leider prinzipiell keine öffentlichen Bewertungen/Bestätigungen der Zusammenarbeit abgibt.

Medical: Health Care
 No comment.

Translation
Volume: 3000 words
Languages:
English to German
Manual: Instructions Check Valves



 No comment.

Translation
Volume: 5500 words
Languages:
French to German
Contractor Agreement



 No comment.


Payment methods accepted Wire transfer, Visa, Payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Susah
Translation education Graduate diploma - IHK Secretary of Foreign Languages
Experience Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Aug 2012. Became a member: Dec 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (German Chamber of Trade and Industry)
French to German (German Chamber of Trade and Industry)
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Susanne Hornig endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

  English   *    German   *    Swiss German   *   French                   

  10+ years experience in excellent translations          * Business

                                                                              * Marketing

                                                                              * Technical

                                                                              * Literature

                                                                              * Medical 

  qtltgmvjxotezewcgflf.jpg

                                    

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 26
PRO-level pts: 22


Top languages (PRO)
French to German14
English to German8
Top general fields (PRO)
Law/Patents12
Bus/Financial4
Tech/Engineering4
Marketing2
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)8
Management4
Construction / Civil Engineering4
Real Estate4
Business/Commerce (general)2

See all points earned >
Keywords: translation, transcreation, localisation, qualified, english-german, french-german,




Profile last updated
Apr 13



More translators and interpreters: English to German - French to German   More language pairs