May 11, 2012 17:06
12 yrs ago
Spanish term
tienes a tu antojo un entramado
Spanish to Italian
Art/Literary
Poetry & Literature
É un poema con metafore. Cosí il linguaggio é tutto figurato... All' "entramado" segue: denso di luoghi.
Grazie.
Grazie.
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | hai a tua disposizione una rete (trama) densa di luoghi | Massimiliano Rossi |
Proposed translations
+1
20 hrs
Selected
hai a tua disposizione una rete (trama) densa di luoghi
Ci vorrebbe un po' più di contesto, il senso mi sembra questo... ma attendo l'opinione di altri colleghi
Peer comment(s):
agree |
Maria Assunta Puccini
: o anche un intreccio/groviglio.
14 hrs
|
grazie Maria Assunta!
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, credo stia bene trama inteso come tessitura in senso figurato."
Discussion
se è un poema con metafore, magari quell'"entramado" puo' essere reso scostandosi un po' dall'originale ma la frase che citi non sembra lasciare molto spazio all'interpretazione metaforica...almeno non "di primo acchitto" ;)
Avresti un po' più di contesto da sottoporre, per caso? Una frase che precede o segue...
Grazie e buona giornata!