Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
הפשלה רטרוגרדית של כיס המרה
English translation:
retrograde dissection
Added to glossary by
Suzan Chin
Dec 21, 2020 03:39
3 yrs ago
10 viewers *
Hebrew term
הפשלה רטרוגרדית של כיס המרה
Hebrew to English
Medical
Medical (general)
Sentence: .כריתת כיס המרה, הפרדת הידבקויות, הפשלה רטרוגרדית של כיס המרה וכריתתו החלקית
What is הפשלה רטרוגרדית in English?
Thank you!
What is הפשלה רטרוגרדית in English?
Thank you!
Proposed translations
(English)
5 | retrograde dissection | Eytan Rubinstien MD |
4 | retrograde cholecystectomy | Textpertise |
Proposed translations
20 hrs
Selected
retrograde dissection
see if this fits your context:
https://bmcsurg.biomedcentral.com/articles/10.1186/1471-2482...
https://bmcsurg.biomedcentral.com/articles/10.1186/1471-2482...
Note from asker:
Thank you! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
4 hrs
retrograde cholecystectomy
I believe this is the translation of the full expression but do not claim to be authoritative so please correct me if I am wrong.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs (2020-12-22 23:27:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Eytan's reference talks about cholecystectomy so that is a bit confusing but the point is that it would only be a retrograde cholecystectomy if the gall bladder was being dissected for the purpose of removing gallstones. If it was being dissected for any other purpose, cholecystectomy would not apply. Eytan's terminology is therefore certainly more correct here. So you made the right choice!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs (2020-12-22 23:27:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Eytan's reference talks about cholecystectomy so that is a bit confusing but the point is that it would only be a retrograde cholecystectomy if the gall bladder was being dissected for the purpose of removing gallstones. If it was being dissected for any other purpose, cholecystectomy would not apply. Eytan's terminology is therefore certainly more correct here. So you made the right choice!
Note from asker:
Thank you! |
Discussion