https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/medical-general/5446894-hygiene-und-erl%C3%B6sungszuschlag.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

German term or phrase:

Hygiene- und Erlösungszuschlag

Spanish translation:

Recargo por higiene / aseo del paciente y por reajuste / liquidación

Added to glossary by Patricia Patho
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-01-24 08:54:20 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 21, 2014 08:30
10 yrs ago
1 viewer *
German term

Hygiene- und Erlösungszuschlag

German to Spanish Medical Medical (general) Factura
ZVSV Erhöhter Versorgungszuschlag

ZHGZ **Hygienezuschlag***

Zuschl. § 8 Abs 10 KHEntgG

ZZEA Zuschlag ***Erlösungsausgleich***

Abschl. §5 Abs 4 KHEntgG

Se trata de una factura de una clínica tras haberle hecho unas pruebas a un paciente. Aparecen estos dos términos. El primero parece algo como un suplemento por servicios de higiene, pero no sé si se denomina así, y en cuanto al segundo me pregunto si tiene algo que ver con el alta hospitalaria. Siento no poder dar más contexto
Change log

Jan 24, 2014 08:56: Patricia Patho Created KOG entry

Proposed translations

16 mins
Selected

Recargo por higiene / aseo del paciente y por reajuste / liquidación

Según lo que pone en la Krankenhausentgeltgesetz, esa "Hygiene" parece que se tiene que hacer por personal cualificado en ciertas especialidades de la medicina, por lo que deduzco que sí se trata de higiene del paciente.

Aquí hay varias fuentes "oficiales" donde se nombra como tal (o aseo):

http://www.juntadeandalucia.es/servicioandaluzdesalud/hrs3/f...

http://cuidados20.san.gva.es/documents/16605/0/Procedimiento...

En cuanto a "Erlösungszuschlag" deduzco que se refiere al "Erlösungsausgleich"

http://de.wikipedia.org/wiki/Erlösausgleich

Esto es díficil de explicar en español, por lo que pondría "reajuste / liquidación" y una breve nota al pie explicándolo.

Suerte!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. Creo que es la respuesta que buscaba"