GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:13 Sep 9, 2004 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / Sito Web | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabina Moscatelli Italy Local time: 04:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | identificativo fornitore |
| ||
4 | codice provider |
| ||
4 | editoriale |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
identificativo fornitore Explanation: ma non sapendo cosa offre, risulta difficile darti una risposta mirata. Per impressum, trovi colophon, nei dizionari. Credo che la domanda sia già stata posta e quindi penso che troverai a riguardo interessanti suggerimenti tra i KudoZ. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
codice provider Explanation: credo che in questo caso si possa usare anche provider, il tizio che gestische tutti gli utenti che poi si scrivono un sito web www |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
editoriale Explanation: A seconda del contenuto di ciò che segue, spesso "Impressum" può essere tradotto con "Editoriale" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.