11:02 Apr 28, 2017 |
|
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / utensili | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | facia mussata |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
descrizione varie parti |
|
facia mussata Explanation: mit der Hilfe von der English-Deutsch Seite https://www.dachbaustoffe.de/download/FREUND/FREUND-Katalog2... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
4 hrs |
Reference: descrizione varie parti Reference information: descrizione del martello per ardesia in questro trattato purtroppo manca la pagina con la figura https://books.google.it/books?id=lJhwC4lb9d4C&pg=PT40&lpg=PT... in molti siti si limitano a specificare il lato in cui si trova, quindi destra o sinistra tagliente? (come sostantivo) - da Treccani: Parte tagliente, taglio, filo di uno strumento: il t. di una lama, del bisturi; il t. delle tronchesi; il t. della ghigliottina. In partic., l’estremità attiva degli utensili impiegati nella lavorazione di materiali diversi (legno, metalli, pietre, ecc.), atti ad asportare il materiale in eccesso sotto forma di trucioli, scaglie, granuli, ecc.: per es., l’estremità attiva degli scalpelli, dei ferri da pialla, delle punte da tornio e da trapano. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.