https://www.proz.com/kudoz/french-to-portuguese/other/3301012-retour-cru.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 13, 2009 10:25
14 yrs ago
French term

retour cru

French to Portuguese Tech/Engineering Other
tapis retour cru. Como traduzir "retour cru"?

Discussion

Como eu... concordo consigo...
Gil Costa Jun 13, 2009:
Na verdade, por falta de contexto, a sensação com que fico muitas vezes é de que estou a apostar num jogo de sorte e azar, tal como estivesse a jogar no Loto ou noutro jogo similar...
Tanto quanto sei... há muitos tipos de “tapis”... Julgo por exemplo que o Gil foi induzido em erro. Não tem mais contexto?
Carla Guerreiro (asker) Jun 13, 2009:
Sim, trata-se de uma passadeira, pois como indiquei, trata-se de um "tapis"...
Porque indicou engenharia como área... inclino-me a pensar que se trata de uma passadeira rolante... Mais contexto seria útil, tanto mais que, mesmo em francês, a expressão não aparece no Google...
Maria João Ivo Jun 13, 2009:
Pode indicar-nos em que contexto é que é aplicado o termo? È que só me vem à cabeça "retorno bruto"...

Proposed translations

13 mins

avesso áspero

Também pode ser "avesso imperfeito/defeituoso". Depende do contexto.
Something went wrong...
1 day 34 mins

avesso natural (ou cru)

Em Andidote de Druide:
cru : qui n'a pas subi de transformation: de la soie crue. du cuir cru

--------------------------------------------------
Note added at 1 dia1 hora (2009-06-14 12:02:47 GMT)
--------------------------------------------------

a explicaçao também se aplica a metal, citada no mesmo exemplo do Antidote.

No caso de engrenagem, poder-se-ia dizer "reverso em estado bruto"
Note from asker:
Obrigada, mas isto não tem a ver com tecidos. Tem a ver com máquinas.
Something went wrong...