21:32 Aug 26, 2018 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Medicine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | step up |
| ||
3 | Rise/Rise up to |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
R-C, fwiw/hth |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
step up Explanation: One of the meaning of "cranter"according to "Le Petit Robert": fig. => degrée. Monter, hausser ; baisser d'un cran ; passer à qqch. de supérieur, d'inférieur (augmenter, diminuer). I think that "step up" or "advance" would fall within this meaning. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rise/Rise up to Explanation: To rise to/up to a leader position. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
13 hrs |
Reference: R-C, fwiw/hth Reference information: fin de session cranter cranter Afficher les conjugaisons ou les féminins et les pluriels./kʀɑ̃te/ verbe transitif [+ pignon, roue]to put notches in ■ cranter ses cheveux : to put one's hair in waves ■ tige crantée : notched stem |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.