https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/chemistry-chem-sci-eng/2369863-base-de-cellulose-de-pin-micronis%C3%A9e.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

French term or phrase:

base de cellulose de pin micronisée

English translation:

base of/derived from micronised pine cellulose

Added to glossary by Timothy Barton
Jan 23, 2008 10:29
16 yrs ago
French term

base de cellulose de pin micronisée

French to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng detergents
A gel soap for use in workshops is described as "sur base de cellulose de pin micronisée".

According to GDT, micronisée is "microsized". I've also found "usine de cellulose de pin" to be "pulp mill", but does that mean I can just use "pulp"?
Proposed translations (English)
5 +1 base of/derived from micronised Pine Cellulose

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

base of/derived from micronised Pine Cellulose

"Derived from pure vegetal bases of copra, micronised pine cellulose and essential oil of ... Micronised Pine Cellulose is made from Norwegian pine trees. ..."
www.naturalhealthorganics.com.au/Cellande-Hand-Face-Body-Sc...


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-01-23 10:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

If the original specifies that it is **pine**, you should retain that information.
Peer comment(s):

agree William TAHIL : Micronisation is a heat treatment process, breaks down cellulose - evidently then used in vegetable soap production.
17 mins
Thanks for the extra info.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.