Oct 19, 2022 08:39
1 yr ago
16 viewers *
English term
Participation
English to Swedish
Bus/Financial
Investment / Securities
Investments
The following text is written for the phase before launching the participations and it only covers text about the upcoming changes in OISF countries. This text will be published on a separate page in the Invest section of the OISF countries and will be linked to from different pages in the invest section. Once the participations are launched, this text and the current invest section will be replaced by new text/web pages (this new text is not covered here but in a separate document which is yet to be shared).
Proposed translations
(Swedish)
1 +1 | andel | đPatrik Högkvist |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
andel
Se denna sökning i IATE: https://iate.europa.eu/search/result/1666169120748/1
En googling visar att det kan röra sig om "aktieinnehav" (som IATE menar), eller med andra ord "andel".
Google sÀger t.ex.: "Participation refers to the ownership of shares in a company or property."
PÄ Glosbe kan man se att "capital participation" översÀtts bl.a. till kapitalandel. Och att "risk-capital participation" = "riskkapitalandel".
Jag landar alltsÄ i en högst osÀker killgissning pÄ "andel". :-)
--------------------------------------------------
Note added at 15 minuter (2022-10-19 08:55:31 GMT)
--------------------------------------------------
They are launching participations (andelar). Andelar that are up for grabs for investors. Companies decide how big piece of the pie they want to offer investors, so it makes sense I guess. Im not a financial translator. :)
--------------------------------------------------
Note added at 15 minuter (2022-10-19 08:55:47 GMT)
--------------------------------------------------
Again: Wild guess!!
En googling visar att det kan röra sig om "aktieinnehav" (som IATE menar), eller med andra ord "andel".
Google sÀger t.ex.: "Participation refers to the ownership of shares in a company or property."
PÄ Glosbe kan man se att "capital participation" översÀtts bl.a. till kapitalandel. Och att "risk-capital participation" = "riskkapitalandel".
Jag landar alltsÄ i en högst osÀker killgissning pÄ "andel". :-)
--------------------------------------------------
Note added at 15 minuter (2022-10-19 08:55:31 GMT)
--------------------------------------------------
They are launching participations (andelar). Andelar that are up for grabs for investors. Companies decide how big piece of the pie they want to offer investors, so it makes sense I guess. Im not a financial translator. :)
--------------------------------------------------
Note added at 15 minuter (2022-10-19 08:55:47 GMT)
--------------------------------------------------
Again: Wild guess!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack sÄ mycket och tack Joakim!"
Something went wrong...