https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/livestock-animal-husbandry/5849882-vaccinated-against-chppi2-l.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

English term or phrase:

vaccinated against CHPPi2 / L

Spanish translation:

se le administró vacuna pentavalente CHPPi2 / L (enf. de Carré, Hepatitis infecc., Parvovirosis, Parainfluenza, Leptospirosis)

Added to glossary by Mónica Algazi
May 14, 2015 04:18
9 yrs ago
12 viewers *
English term

vaccinated against CHPPi2 / L

English to Spanish Medical Livestock / Animal Husbandry vaccination
Se trata de la traducción de un certificado sanitario veterinario de Tailandia para poder exportar un perro.

Se dice que el animal ha sido vacunado "against CHPPi2 / L".

Luego, en el certificado de vacunación dice que el animal fue vacunado con una vacuna del laboratorio Merial "Eurican CHPPi2".

Googleando, encontré: "The EURICAN range of high titer dog vaccines is comprised by EURICAN DHPPi-L and EURICAN DHPPi-LR for active protection against distemper, hepatitis, parvovirus and parainfluenza, against two types of leptospirosis (Leptospira canicola and Leptospira icterohaemorraghiae) and rabies".

Ahora, en vez de la D de Distemper yo tengo una C... Tal vez la C quiera decir Coronavirus, pero no estoy segura...

¿Alguien sabe contra qué enfermedades protege la vacuna Eurican CHPPi2 como para luego poder traducirlo? ¿O les parece que lo deje sin traducir y que las autoridades sanitarias argentinas sabrán de qué enfermedades se trata (aunque esto me parece poco profesional de mi parte)?

Desde ya, mil gracias por su ayuda.
Change log

May 18, 2015 11:05: Mónica Algazi Created KOG entry

Proposed translations

21 mins
Selected

vacunado contra distemper canino/enfermedad de Carré

Moquillo canino

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2015-05-14 04:47:42 GMT)
--------------------------------------------------

En realidad, contra el distemper, el adenovirus, el parvovirus y el virus parainfluenza canino (todos estos).

Yo escribiría Vacunado contra el CHPPi2 / l y entre paréntesis explicaría de qué se trata.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2015-05-14 04:47:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://frrcp.merial.com/SitePages/view_ML.aspx?NomProduit=eu...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias por tu ayuda y por la página de Merial!"
12 hrs

vacuna pentavalente

En España, y supongo que también en Argentina, esa vacuna se conoce como vacuna pentavalente. En cualquier caso, como dice Mónica, deberías poner a continuación entre paréntesis las 5 enfermedades: moquillo canino (o enfermedad de Carré o distemper), hepatitis infecciosa canina, parvovirosis, parainfluenza y leptospirosis.

La C es la inicial de Carré, ya que Merial es un laboratorio Francés.

En España, esa enfermedad se llama moquillo canino, aunque también se sigue usando, poco, enfermedad de Carré.


Note from asker:
Tiene mucho sentido lo que decís de que la "C" corresponda a "Carré" y que los franceses hayan optado por esa letra en lugar de la "D" (por nacionalismo, seguramente). Aquí comunmente le decimos moquillo y, un poco menos, distemper. Lo de enfermedad de Carré es la primera vez que lo veo, evidentemente los franceses están haciendo bien su tarea de difusión con esas pequeñas acciones ;-) ¡Gracias, José!
Something went wrong...