Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
produced in
español translation:
...material radiactivo que se produzca, o cualquier...
Added to glossary by
Adriana de Groote
Jul 6, 2005 05:28
18 yrs ago
inglés term
produced in
inglés al español
Técnico/Ingeniería
Seguros
nuclear energy risk exclusion
"Radioactive Products or Waste" means any radioactive material produced in, or any material made radioactive by exposure to the radiation incidental to the production or utilization of nuclear fuel.
Me confunde un poco el "in" porque no hay indicación de ningún lugar. Cómo lo traducirían? O lo omitirían?
Gracias por sus opiniones.
Me confunde un poco el "in" porque no hay indicación de ningún lugar. Cómo lo traducirían? O lo omitirían?
Gracias por sus opiniones.
Proposed translations
(español)
4 +5 | ...material radiactivo que se produzca, o cualquier... | Adriana de Groote |
3 | producido / elaborado | Fabrizio Perotti Coello |
Proposed translations
+5
4 minutos
Selected
...material radiactivo que se produzca, o cualquier...
...material que se vuelva radiactivo a causa de la exposición a la...
Creo que tienes razón y que hay que omitir el "in"
Creo que tienes razón y que hay que omitir el "in"
Peer comment(s):
agree |
Fabrizio Perotti Coello
: ah bueno!... me ganaste...
4 minutos
|
Muchas gracias Fabrizio... unos pocos minutos
|
|
agree |
Francisco Pavez (X)
: cierto. el "in" no es necesario. El material radioactivo producido "en" el combustible nuclear es polonio. El plomo y los tres neutrones que continuan la reacción en cadena no son radioactivos
4 minutos
|
Muchas gracias Francisco por tu interesante información y corroboración
|
|
agree |
Pilar Esteban
1 hora
|
Muchas gracias!
|
|
agree |
Marina Soldati
7 horas
|
Gracias nuevamente, Marina!
|
|
agree |
Xenia Wong
12 horas
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias! :-)"
8 minutos
producido / elaborado
pues si, lo omitiría ya que es obvio que dice cualquier material radioactivo producido...
Discussion