Dec 19, 2013 14:51
10 yrs ago
6 viewers *
English term
Quick release anti-rear strap
English to Spanish
Science
Agriculture
Equine care
Hi all,
I'm working on the translation into Spanish (Spain) of a brochure concerning an spa for horses and in the list of features of this spa is the "quick release anti-rear strap"
This strap is connected to the horse when it is inside the spa so that it can't rear up and get over door. The sentence is as follows: Quick release anti-rear strap and 2 horse faecal collection harnesses. I just need some suggestions for the first part.
Thank you in advance for all help on this one!
Kind regards,
Christina
I'm working on the translation into Spanish (Spain) of a brochure concerning an spa for horses and in the list of features of this spa is the "quick release anti-rear strap"
This strap is connected to the horse when it is inside the spa so that it can't rear up and get over door. The sentence is as follows: Quick release anti-rear strap and 2 horse faecal collection harnesses. I just need some suggestions for the first part.
Thank you in advance for all help on this one!
Kind regards,
Christina
Proposed translations
(Spanish)
3 | correa anti-encabritado con dispositivo de liberación rápida | Estela Ponisio |
5 | correa anti encabritamiento fácil de soltar | Ligia Gonzalez |
Proposed translations
23 mins
Selected
correa anti-encabritado con dispositivo de liberación rápida
Una posibilidad.
Saludos.
Saludos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks so much! "
6 hrs
correa anti encabritamiento fácil de soltar
"quick release" en este contexto sería mucho mas comprensible traducirlo como (correa) "fácil de soltar".
También se traduce como "de fácil uso" o "de fácil liberación", pero creo que lo más apropiado aquí es que se pueda soltar fácilmente la correa.
También se traduce como "de fácil uso" o "de fácil liberación", pero creo que lo más apropiado aquí es que se pueda soltar fácilmente la correa.
Example sentence:
La correa es fácil de soltar, bastan solamente unos segundos.
Note from asker:
Thank you! |
Something went wrong...