Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Portage input
Slovak translation:
reedukačný servis, reedukačná služba, doplnková reedukačná služba
Added to glossary by
Eva Kovacikova
Jan 3, 2005 12:23
19 yrs ago
English term
Portage input
English to Slovak
Medical
Psychology
Education
I am looking for a term or phrase in Slovak to translate English phrase 'Portage input'. Background :' little child suffers from cerebral palsy and is receiving Speech and Language input and ...Additionally portage input is being sought...
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
reedukačný servis, reedukačná sluba, doplnková reedukačná sluba
As for this service does not exist in Slovakia, we do not have an exact term decribing the in-home provided educational service - the "portage input" for handicaped children. This service is provided by psychological institutes and the parents have to bring their children on regular basis to the outpatient departments of relevant clinics.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 37 mins (2005-01-03 17:00:35 GMT)
--------------------------------------------------
The present practice in Slovakia doesn\'t fulfill completely the needs of families with handicaped children. The portage does not develope the intellectual functions (i.e. speech) only, but sometimes (or mostly) has children get acquired with basic \"operations\", as how to wash themselves, how to get dressed etc. For more information I recommend to put a glance at the following link:
http://www.bristol-lea.org.uk/services/pdf/portage_annrep_02...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 37 mins (2005-01-03 17:00:35 GMT)
--------------------------------------------------
The present practice in Slovakia doesn\'t fulfill completely the needs of families with handicaped children. The portage does not develope the intellectual functions (i.e. speech) only, but sometimes (or mostly) has children get acquired with basic \"operations\", as how to wash themselves, how to get dressed etc. For more information I recommend to put a glance at the following link:
http://www.bristol-lea.org.uk/services/pdf/portage_annrep_02...
Peer comment(s):
agree |
plha
: portage is a home visiting service for pre-school children who are disabled and/or whohave special educational needs and their families
2 hrs
|
agree |
Radovan Pletka
: Yes, see http://www.bristol-lea.org.uk/services/pdf/portage_annrep_02...
5 hrs
|
agree |
Monika@ProZ
8 hrs
|
neutral |
Maria Chmelarova
: Thanks for your answer. I already found, what is whole meaning of it.
9 hrs
|
I did not send you any mail. If you received one, maybe I made a mistake in clicking the buttons. - I agree with that part of your statement, where you explain the portage as a transfer, transport. But in this context portage means transfer of skills!.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help.
Eva"
-2
3 hrs
navrh na dopravu, prepravu >>>
Podla mojho nazoru nejedna sa o "reedukaciu, reedukacnu sluzbu", ale o moznost dopravy, prepravy, ako postihnutych dopravit do centra so specialnymi sluzbami- reedukacne centra.
" Additional portage input is being sought..." navrh, nazor ako postihnutych dopravit do....
input- navrh, nazor ... ale aj prisun (tovaru )
sought( seek ) - hladat, vyhladavat, usilovat sa , snazit sa ...
reedukacia (def.) - specialne pedagogicke metody , ktore rozvijaju alebo upravuju, resp. napravaju nevyvinute alebo porusene funkcie a cinnosti v oblasti postihnuteho analyzatora ( mozgu ), a to s ohladom na celu osobnost postihnuteho; nova vychova, napravna vychova
( nemysli sa tym ako napravna vychova v polepsovniach )
V slovniku cudzich slov je slovo blizke portage - porativny- lahko prenasatelny, prenosny...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 18 mins (2005-01-03 15:42:01 GMT)
--------------------------------------------------
oprava portativny , nie porativny
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 6 mins (2005-01-03 16:29:57 GMT)
--------------------------------------------------
reedukacia: some of many: www. zs.turnianska.szm.sk/specialny pedagog
www.skoladokoran.sk/programy
www.sssijvle.sk/poradna.htm
" Additional portage input is being sought..." navrh, nazor ako postihnutych dopravit do....
input- navrh, nazor ... ale aj prisun (tovaru )
sought( seek ) - hladat, vyhladavat, usilovat sa , snazit sa ...
reedukacia (def.) - specialne pedagogicke metody , ktore rozvijaju alebo upravuju, resp. napravaju nevyvinute alebo porusene funkcie a cinnosti v oblasti postihnuteho analyzatora ( mozgu ), a to s ohladom na celu osobnost postihnuteho; nova vychova, napravna vychova
( nemysli sa tym ako napravna vychova v polepsovniach )
V slovniku cudzich slov je slovo blizke portage - porativny- lahko prenasatelny, prenosny...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 18 mins (2005-01-03 15:42:01 GMT)
--------------------------------------------------
oprava portativny , nie porativny
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 6 mins (2005-01-03 16:29:57 GMT)
--------------------------------------------------
reedukacia: some of many: www. zs.turnianska.szm.sk/specialny pedagog
www.skoladokoran.sk/programy
www.sssijvle.sk/poradna.htm
Peer comment(s):
disagree |
plha
: Portage je špeciálna služba, ktorá dostala názov podľa mesta Portage vo Wisconsine, nemá to nič spoločného s dopravou. Vaše vysvetlenie slova input, je taktiež mimo kontextu
57 mins
|
Doplnok, citajte vysvetlenie Apolonie V.
|
|
disagree |
Radovan Pletka
: Jako obvykle, slovniky nejsou vsechno
3 hrs
|
????
|
12 hrs
portatívna senzorická aferentácia / prenosný senzorický prívod
The explanation is the following:
Portage input is being sought.."Prenosný senzorický prívod (prístroj) je hžadaný.." alebo "Portatívna senzorická aferentácia je...."
V tomto prípade z kontextu vyplýva, e ide o žahko prenáatežný prístroj, cez ktorý sa prenáajú informácie/impulzy z periférie (napr. prstov, predlaktia...)do centrálneho nervového systému.
Takýchto prístrojov v Kande a USA je viac a splňajú rôzne účely ako aj sú rôzne pomenované. Čo sa týka ústavu pre postihnuté deti v UK (čo uvádzajú dvaja páni kolegovia) "Portage" je pomenovanie tohto ústavu, kde tieto prístroje sa pouívajú pri náuke, reedukácii...
Len na margo: Som aj pedagógom a cez ruky mi prelo mnostvo tudentov s rôznymi problémami, keď sme pouívali "Portage input devices"...
I hope this is helpful.
Portage input is being sought.."Prenosný senzorický prívod (prístroj) je hžadaný.." alebo "Portatívna senzorická aferentácia je...."
V tomto prípade z kontextu vyplýva, e ide o žahko prenáatežný prístroj, cez ktorý sa prenáajú informácie/impulzy z periférie (napr. prstov, predlaktia...)do centrálneho nervového systému.
Takýchto prístrojov v Kande a USA je viac a splňajú rôzne účely ako aj sú rôzne pomenované. Čo sa týka ústavu pre postihnuté deti v UK (čo uvádzajú dvaja páni kolegovia) "Portage" je pomenovanie tohto ústavu, kde tieto prístroje sa pouívajú pri náuke, reedukácii...
Len na margo: Som aj pedagógom a cez ruky mi prelo mnostvo tudentov s rôznymi problémami, keď sme pouívali "Portage input devices"...
I hope this is helpful.
Peer comment(s):
neutral |
Maria Chmelarova
: Nemam vysvetlanie preco sa v uvedenej stranke nenachadza zmienka o pristroji. Je mnoho dalsich web stranok cez ktore treba prekorculovat a tak sa mozno podari vyriesit problem.
50 mins
|
neutral |
Jan Szelepcsenyi, PhD
: Ako vysvetlite, ze v citovanom dokumente o praxi v Bristole nie je ani zmienka o prístroji. Nevylučujem, e v texte pani Kovacikovej islo tiez o pristroj (zavisi od kontextu), no ak hladame spravny preklad, mali by sme brat do uvahy vsetky mozne vyznamy.
12 hrs
|
Discussion
The girl has got developmental delay and is being treated by therapeutist...I like all of your suggestion I think we can translate it as "reedukacny alebo resocializacny sevis alebo sluzba"...
"additional(-lly ?) portage input is being sought..."
Portage - portativny (lahko prenosny, prenasatelny ....v slov. cudzich slov )