This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 22, 2018 11:54
5 yrs ago
English term
a steer from base lever
English to Russian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
This machine does have a steer from base lever
Proposed translations
(Russian)
3 | поворот выполняется основным рычагом | Enote |
3 | основной рычаг не осуществляет функции управления | Roman Karabaev |
Proposed translations
7 hrs
поворот выполняется основным рычагом
В этой машине ...
как вариант
как вариант
2 mins
основной рычаг не осуществляет функции управления
Основной рычаг/ручка управления этой машины не осуществляет функции управления.
Как вариант.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2018-08-23 10:09:45 GMT)
--------------------------------------------------
Да, ошибка закралась: "осуществляет", как раз, а не "НЕ осуществляет".
Как вариант.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2018-08-23 10:09:45 GMT)
--------------------------------------------------
Да, ошибка закралась: "осуществляет", как раз, а не "НЕ осуществляет".
Peer comment(s):
neutral |
asothow
: Если перефразировать англ. вариант: "A lever that steers from base" станет более понятно, что речь идет о ручке, которая вращается вокруг некой основы, тем самым устанавливая диапазон вращения. Все зависит от того, о какой машине идет речь.
4 hrs
|
Something went wrong...