GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:57 Aug 12, 2012 |
English to Portuguese translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / Vinhos argentinos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kevin Freyburg Local time: 16:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | concluam o amadurecimento completo |
| ||
4 +1 | completar o ciclo fenológico |
| ||
3 | para que suas vinhas completem todo o ciclo sazonal |
|
concluam o amadurecimento completo Explanation: penso que tem a ver com as uvas ficarem completamente maduras de forma a se poder fabricar um vinho de qualidade -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2012-08-12 19:07:23 GMT) -------------------------------------------------- season v. temperar; amadurecer; adubar; aclimatar; acostumar; habituar; persuadir; secar (árvore) |
| |||||||||||||||||||||||||
54 mins confidence: peer agreement (net): +1
21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |