https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/business-commerce-general/5771185-statements.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

English term or phrase:

statements

Polish translation:

faktura zbiorcza

Added to glossary by Kasia Bogucka
Feb 4, 2015 18:58
9 yrs ago
3 viewers *
English term

statements

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general)
Statements should normally be sent automatically monthly to all customers, according to the local legislation. In some countries the customer payments are based on invoices not on statements.
Change log

Feb 4, 2015 18:58: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 5, 2015 21:21: Kasia Bogucka Created KOG entry

Proposed translations

+3
22 mins
Selected

faktura zbiorcza

Myślę, że o to tu chodzi.

What is the difference between an invoice and a statement?

An invoice received from a supplier shows the items purchased, the cost per unit, the total cost or extension of each item, and the total of all the items listed on the invoice.

A statement from a supplier lists all of the amounts owed on past invoices as of a specified date. For example, the statement from a supplier might indicate that as of July 31 your company owes for four invoices and a small amount from an earlier invoice.

http://www.accountingcoach.com/blog/difference-between-invoi...
Peer comment(s):

agree magdadh : w tym kontekscie jak nabardziej
5 mins
Dziękuję :)
agree Roman Kozierkiewicz
11 hrs
Dziękuję :)
agree Diana Kokoszka
19 hrs
Dziękuję :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

wyciąg stanu konta/z konta/z rachunku

IMO
Something went wrong...