https://www.proz.com/kudoz/english-to-greek/law-general/6555802-criminal-information.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
Aug 25, 2018 23:23
5 yrs ago
1 viewer *
English term

(Criminal) Information

English to Greek Law/Patents Law (general)
Proposed translations (Greek)
4 Ποινικό μητρώο

Proposed translations

173 days

Ποινικό μητρώο

If this is a reference to a person's criminal record, that is the exact translation.

However, in English it would normally be referred to as criminal record not criminal information.

If it were a reference to a criminal charge (as suggested in your wikipedia link) that would be translated as "Ποινική Δίωξη".
Example sentence:

Ποινικό μητρώο

Ποινική δίωξη

Something went wrong...