Jul 6, 2017 21:41
6 yrs ago
1 viewer *
English term
far-field exposure
English to Dutch
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
Context: "Accordingly, emptying and rinsing of the cooling plant can be described as a process with potential far-field exposure."
Proposed translations
(Dutch)
2 | blootstelling in het verre veld | Michiel Leeuwenburgh |
3 | blootstelling op afstand | Edith van der Have |
Change log
Jul 6, 2017 21:41: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
9 hrs
Selected
blootstelling in het verre veld
Zoals ik met mijn vertrouwensniveau al aangeef, ben ik hier in deze context niet zeker van. Alle internettreffers gaan namelijk over blootstelling aan een elektrisch veld (niet aan chemische stoffen).
Toch wil ik het even noemen, wie weet...?
Toch wil ik het even noemen, wie weet...?
Example sentence:
Bij bepaling van de blootstelling in het verre veld wordt meestal de sterkte van het elektrische veld bepaald (V/m).
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs
blootstelling op afstand
Dit wordt gebruikt voor micro-organismen, chemicaliƫn en radioactieve straling.
Example sentence:
Blootstelling op afstand aan micro-organismen kan alleen plaatsvinden als aƫrosolen worden gevormd.
Een blootstelling op afstand via de riolering: eerder discontinue blootstelling aan meestal beperkte concentraties.
Something went wrong...