Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
nasmeren
French translation:
graissé
Added to glossary by
Evelyne Daniline - Pleckanoff
Oct 12, 2015 16:40
8 yrs ago
Dutch term
nasmeren
Dutch to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
Hallo iedereen,
suggesties voor de vertaling van de term 'nasmeren'?
Context:
De toegepaste lagerblokken, zie Figuur 39 kunnen afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden worden nagesmeerd.
Het lagerhuis is voorzien van een smeernippel (3).
Van fabriekswege uit zijn alle inbouwlagers met de juiste hoeveelheid standaard lithiumzeepvet afgevuld en geschikt voor temperaturen tussen -20°C en +100°C maximaal.
De nasmeerperioden behoren steeds op de betreffende bedrijfsomstandigheden te zijn afgestemd.
Voor het nasmeren kan elke gebruikelijke vetspuit worden gebruikt.
Normaal gesproken is ongeveer 30% van de vrije ruimte in het lagerhuis gevuld met vet.
Alvast bedankt voor jullie hulp!
suggesties voor de vertaling van de term 'nasmeren'?
Context:
De toegepaste lagerblokken, zie Figuur 39 kunnen afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden worden nagesmeerd.
Het lagerhuis is voorzien van een smeernippel (3).
Van fabriekswege uit zijn alle inbouwlagers met de juiste hoeveelheid standaard lithiumzeepvet afgevuld en geschikt voor temperaturen tussen -20°C en +100°C maximaal.
De nasmeerperioden behoren steeds op de betreffende bedrijfsomstandigheden te zijn afgestemd.
Voor het nasmeren kan elke gebruikelijke vetspuit worden gebruikt.
Normaal gesproken is ongeveer 30% van de vrije ruimte in het lagerhuis gevuld met vet.
Alvast bedankt voor jullie hulp!
Proposed translations
(French)
3 | graissé | philippe vandevivere |
3 | lubrifié | Yves Antoine |
Proposed translations
3 hrs
Selected
graissé
littéralement "graissé de nouveau" (je crois), mais en français c'est sous-entendu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous les deux !"
7 mins
lubrifié
xxx
Something went wrong...