19:25 Oct 15, 2010 |
Czech to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hannah Geiger (X) United States Local time: 11:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | collection |
| ||
4 | delivery |
| ||
4 | demand |
| ||
4 | receipt |
| ||
3 +1 | offtake (off-take) |
| ||
3 | supply |
| ||
3 | extraction / mining |
|
delivery Explanation: když to oznamuje prodávající kupujícímu |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
demand Explanation: jsem pro toto -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2010-10-15 19:35:40 GMT) -------------------------------------------------- ....přestože demand znamená i poptávku... Reference: http://web.volny.cz/najdito/slovnik/?search=contractual+dema... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
receipt Explanation: In light of this: '"penalizace při nedodávce a neodběru" from the point of view of the buyer and seller... ' non-delivery and non-recepit OR failure to deliver and refusal to receive alternatively, you could use "non-acceptance" or simply "refusal" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
collection Explanation: * |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
supply Explanation: "The retailer shall inform the consumer of a limited supply of the goods." Sounds like another example where the Czech language likes to complicate things unnecessarily. How can expedice be limited? The roads were blocked that day? The retailer is simply out of stock - nothing more complicated than that. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
extraction / mining Explanation: based on your last statement I would suggest this as a possible alternative |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
offtake (off-take) Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2010-10-15 19:40:56 GMT) -------------------------------------------------- oftake of goods -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-10-15 20:32:56 GMT) -------------------------------------------------- http://www.africa-times-news.com/2010/02/victoria-oil-signs-... http://www.odi.org.uk/work/projects/pdn/papers/31a.pdf http://www.hdfcsec.com/CMT/Upload/ArticleAttachments/Vinati ... -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2010-10-19 20:18:54 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- An offtake is an agreement signed between a mining company and, typically, a smelter group, whereby the mining company will provide a set amount of concentrate for delivery to the smelter. The smelter charges a processing fee for that concentrate. Most of the big, undeveloped mines are likely to produce a copper concentrate. http://uk.ibtimes.com/articles/20100924/copper-gold-copper-g... http://www.proactiveinvestors.co.uk/companies/news/19378/gip... http://www.total-icop.co.uk/fuka/gas_off_take_and_measuremen... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.