Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
وقف خيري
English translation:
charitable wakf
Added to glossary by
hassan zekry
Oct 31, 2010 05:43
13 yrs ago
15 viewers *
Arabic term
وقف خيري
Arabic to English
Other
Religion
Islam
مصطلح خاص ، فالوقف هو: تحبيس الأصل، وتسبيل المنفعة.
وللوقف فوائد كثيرة ومنها:
-وصول الثواب إلى المرء بعد موته باستمرار وجود الوقف.
-انتفاع المسلمين بهذا الوقف،
والحاجة إليه ماسة، وخصوصاً في هذه الأزمان
وللوقف فوائد كثيرة ومنها:
-وصول الثواب إلى المرء بعد موته باستمرار وجود الوقف.
-انتفاع المسلمين بهذا الوقف،
والحاجة إليه ماسة، وخصوصاً في هذه الأزمان
Proposed translations
(English)
4 +5 | charitable wakf | hassan zekry |
5 +3 | charitable endowment | Riadh Muslih (X) |
5 | endowment waqf | halani |
5 | Mortmain Endowment | Hassan Al-Haifi (wordforword) |
Change log
Nov 14, 2010 05:39: hassan zekry Created KOG entry
Proposed translations
+5
11 mins
Selected
charitable wakf
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
42 mins
endowment waqf
or waqf
+3
1 hr
charitable endowment
Waqf in English is endowment. In its most basic form a sort of a gift (usually land or property) whereby the beneficiary may benefit from its revenue, but cannot sell the principal. For example, one gives a religious institution a plot of land to use, the institution can use it, generate revenue out of it, but cannot dispose of it by giving it away or selling it.
Peer comment(s):
agree |
Arabic & More
2 hrs
|
agree |
Muna khleifat
4 hrs
|
agree |
Arabicaso (X)
: Correct
6 hrs
|
neutral |
TargamaT team
: يا أخي وقف هو وقف، وهو مصطلح متعارف عليه في الإنكليزية وياليتنا نسعى إلى ترويج مصطلحاتنا الجميلة في الإنكليزية قدر الإمكان
7 hrs
|
13 hrs
Mortmain Endowment
This is an infinite transfer of all or part of an estate for religious endowment, which cannot be alienated for any other form of ownership, or sold or whatever transfer that would change the nature of the endowment.
In the second link look up: وقف
In this link:
you will find the following:
http://islamic-world.net/economic/waqf/waqf_development.html
"In his exegesis, Nawawi defined "sustained charity" as a religious endowment (Mortmain)"
Also see this:
http://mondediplo.com/2008/09/10bosnia
Where you will find:
"From the Arabic waqf, an inalienable endowment for charitable purposes, equivalent to the western mortmain".
You might want to explicitly call it Islamic mortmain endowment, if it specifically pertains to an Islamic waqf, or arrest of title.
In the second link look up: وقف
In this link:
you will find the following:
http://islamic-world.net/economic/waqf/waqf_development.html
"In his exegesis, Nawawi defined "sustained charity" as a religious endowment (Mortmain)"
Also see this:
http://mondediplo.com/2008/09/10bosnia
Where you will find:
"From the Arabic waqf, an inalienable endowment for charitable purposes, equivalent to the western mortmain".
You might want to explicitly call it Islamic mortmain endowment, if it specifically pertains to an Islamic waqf, or arrest of title.
Reference:
Something went wrong...