Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
المقابل المالي للاستغلال المستحق للدولة
English translation:
The utilization payment / charges made to the country
Added to glossary by
soamo19
Feb 1, 2007 07:30
17 yrs ago
41 viewers *
Arabic term
المقابل المالي للاستغلال المستحق للدولة
Arabic to English
Other
Other
وقد أرفقنا لكم إيصالا رسميا باستلام النقود والتي تمثل المقابل المالي للاستغلال المستحق للدولة
Proposed translations
(English)
4 | The utilization’s monetary compensation due to the State | AhmedAMS |
5 | Charges due to the State | Abdallah Ali |
5 | Utilization charges due to the State | Ahmed Reffat |
Change log
Feb 1, 2007 07:30: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
4 mins
Selected
The utilization’s monetary compensation due to the State
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "شكرا جزيلا"
3 mins
Charges due to the State
.
5 hrs
Utilization charges due to the State
This is the term used at the Ministry of Investment
Something went wrong...