What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.


I finished an ENG to FRA project, Humanitary Newsletter, 2326 words for Translators without Borders Operation Smile, newsletter for volunteer.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 2326 words

I finished an ENG to FRA project, TWB Presentation, 2350 words for Translators without Borders Presentation of project Words of Relief


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 2350 words

I finished an ENG to FRA project, Medical, 1016 words for Translators without Borders Medical Tech ORG video subtitling.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 1016 words

I finished an ENG to FRA project, Refugees Comm, 862 words for Translators without Borders Communication note on Refugees in EU.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 862 words

I finished an ENG to FRA project, Humanitary Publication, 4321 words for Translators without Borders Publication report on humanitary localisation


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 4321 words

I finished an ENG to FRA project, Study results, 435 words for Translators without Borders Scientif report on health issue in Uganda.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 435 words

I finished an ENG to FRA project, Announcement, 586 words for Translators without Borders Red Cross new plateforme announcement.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 586 words

I finished an ENG to FRA project, Blog Post_ENN, 1008 words for Translators without Borders Thanks to ENN for translating their publication.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 1008 words

I finished an ENG to FRA project, Publication Presentation, 663 words for Translators without Borders Bravo to the team to move forward with FR access.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 663 words

I finished an ENG to FRA project, World Health Organisation, 2154 words for Translators without Borders Pleasure to proofread for this inter. entity.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 2154 words

I finished an ENG to FRA project, Evaluation, 224 words for Translators without Borders I used Kato. Evalutaion form for International First Aid traini


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 224 words

I finished an ENG to FRA project, UN ODD Report, 1301 words for Translators without Borders I used Kato. We learn as we work for a good cause.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 1301 words

I finished an ENG to FRA project, Medicin/public health, 264 words for Translators without Borders I used Kato. Always happy to help communicating for health.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 264 words

I finished an ENG to FRA project, Humanitary Medical Organisation, 2008 words for Translators without Borders I used Kato. Very interesting to learn about this organisation.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 2008 words

I finished an ENG to FRA project, Business planning presentation, 1195 words for Translators without Borders I used Kato. Very versatile tool. Interesting subject.


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 1195 words
Nathalie Thompson posting from ProZ.com shared:

Just finished revision and translation voluntary work for The Rosetta Foundation and their client Plant for the Planet. Always feels good to help for the environment!


Cool!

I Do That



Nathalie Thompson posting from ProZ.com shared:

I just completed the translation of series of 22 non-fictional books for children. I really enjoyed that assignment. Especially knowing that my name will be printed on each of them. Very rewarding as a translator.


Cool!

I Do That






All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search