What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

30,000 words vet journal


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

6,000 words on plastic surgery


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

40,000 words medical webinar on cardiology


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

40,000 words on cattle diseases


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

30,000 words vet journal


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

UVC sterilizing device, 2000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

30,000 word veterinary journal


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

just completed a 6000 words subtitles translation for a med webinar video


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

about 9,000 words eye surgery clinical trial


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

Lab test manual 1400 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

Fax medical report Italian to English, about 2000 words + OCR


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

I batch of a medical webinar, about 4500 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

20,000 words medical app


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

NSCLC trial, about 10,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

vet journal about 30,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

working on a 20,000 words molecular biology brochure


Cool!

1 userI Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

human anatomy app, about 6,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

a cataract and vitrectomy phaco system, about 3000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

a manual and other documentation of an ultrasound device, included its application/app; about 20,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

vet journal, about 20,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

electronic device to analyze exercise parameters, about 6000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

FSCA letter, about 1,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

Human Atlas app, about 2,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

quarterly veterinary magazine, ongoing, about 25,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

patient travel card for biosimilars, about 7,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

bovine management software, about 1,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

Autoinjector pen for diabetes, various docs, about 7000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

the brain part of a human anatomy app, about 3000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

translating the umpteenth GDPR form, about 2000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

A medical app for travelers


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

very tough revision for a psychology 100+ items QoL survey


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

about 1000 words, English to Italian translation of the dental part of a human anatomy app


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

one study on B-precursor ALL, about 6000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

a trial about refractory multiple myeloma, about 4000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

immunoblot test IFU, about 2000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

revising a trial for a CRO


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

a Nivolumab + Epacadostat trial


Cool!

I Do That



  • 3000 words
(edited)
Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

pet dermatology, vet journal, about 20,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

a study about Non-Small Cell Lung Cancer (NSCLC) with about 10,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

IFUs of a balloon device, about 1500 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

Social media for vet practices, about 20,000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

human anatomy app


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

vet survey about vaccines, 1500 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

PIL and RCP of a bioequivalent drug, about 2,500 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

dental implants IFU, about 2000 words


Cool!

I Do That



Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

software for herd management, about 12,000 words


Cool!

I Do That



  • English to Italian
Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

a new therapy for NSCLC


Cool!

I Do That



  • English to Italian
  • 3000 words
  • oncology
  • MemoQ
Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

Notification of facility and Notification of contained use of gene therapy


Cool!

I Do That



  • English to Italian
  • 6000 words
  • Genetics
  • memoq
Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

the website for a company specialized in ophthalmic surgery


Cool!

I Do That



  • English to Italian
  • 2000 words
  • MemoQ
Claudio Porcellana (X) posting from ProZ.com shared:

quarterly veterinary magazine


Cool!

I Do That



  • English to Italian
  • 20000 words
  • veterinary medicine
  • MemoQ