What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

I have just started a 100k words project for a leading Forex company. English - Turkish translation of forex training documents. Exciting project! It is amazing to refresh my knowledge in Finance.


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

I am working on a web page about copy trading, English to Turkish, 1243 words, for a leading forex company.


Cool!

1 userI Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

rates


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Translating field procedure documents for a gas turbine brand, 8760 words, Trados, English - Turkish. I will be working tonight:)


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Localization of a COVID-19 related App, English-Turkish


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Bitcoin mining related task, 4182 words, English - Turkish


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

I am translating e-mail templates of an Human Resources Management Software, 4600 words, English - Turkish


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Cyber Security Training Materials, English - Turkish, 6923 words.


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

ERP Software Localization LQA


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 7500 words
  • ERP
  • SDL TRADOS
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Workplace Health and Safety Audit Report

workplace safety, SHE Management


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 9149 words
  • Business/Commerce (general)
  • SDL TRADOS
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Contractor Saw User Manual, Trados, English-Turkish, 8632 words


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Localization of a Health App for iOS, 5400 words, English - Turkish

Localization,App,Health


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 5432 words
  • IT (Information Technology)
  • 3% complete
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Localization of a scooter rental app, FAQ's, e-mail templates, etc. around 100k words


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 100000 words
  • localization, apps
  • MemSource Cloud
  • 46% complete
(edited)
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Working on a mobile game now. Translated around 15k so far.


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

German-Turkish Gaming Translation, 470 words


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Subtitle translation about sepsis in babies and children, En- Tr, 1412 words

sepsis,fever,medical


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 1412 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Translating a document about workplace injury related issues, 3439 words, English-Turkish

workplace injuries


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 3439 words
  • Business/Commerce (general)
  • SDL TRADOS
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Frame Agreement on the Provision of Volume Based Support Services, 3245 words, EN-TR

agreement


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 3245 words
  • agreements
  • SDL TRADOS
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Translating a medical article on Metacognitive Training for Depression, 7199 words, En-Tur

metacognitive,depression,acceptability,research


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 7199 words
  • Medical, Depression Treatment
  • SDL TRADOS
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Survey about Middle East Politics, 1320 words, English-Turkish

Survey


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 1320 words
  • Government / Politics
  • SDL TRADOS
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Translating a Forex Website, Favorite Subject

Fx,Binary Options,Currency,Commodities


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 12450 words
  • Forex, Finance
  • SDL TRADOS
  • 3% complete
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Just started a manual translation, Y=f(x) Curves Viewer Reference Manual, 18K


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 18320 words
  • Electronics / Elect Eng
  • SDL TRADOS
  • 1% complete
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Turkish-English Translation of Company Documents, 5012 words


Cool!

I Do That



  • Turkish to English
  • 5012 words
  • Business/Commerce (general)
  • SDL TRADOS
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Translating the correspondences of a state agency in Canada, 2 pages, En-Tur


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

I am working on a Battery manual for a regular direct client, 1720 words, English-Turkish


Cool!

I Do That



  • 1720 words
(edited)
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Turkish-English Translation of A Letter About Returning To Work Process, 2 Pages


Cool!

I Do That



Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Translating The User Manual of a Planning Software, 30K, En-Tur


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 30000 words
  • Medical: Instruments
  • SDL TRADOS
(edited)
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Translating a booklet for Victoria's Secret.

perfume


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 3210 words
  • Cosmetics, Beauty
  • SDL TRADOS
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

Working on a large financial project about 20K, I really love this field, I have butterflies in my stomach:)


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 19877 words
  • Finance (general)
  • MemSource Cloud
(edited)
Ayşe Kıvılcım Karazor posting from ProZ.com shared:

I am working on a consumer survey about automatic dishwasher detergents, English to Turkish, 1320 words.


Cool!

I Do That