What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.


David Maldonado posting from ProZ.com shared:

Currently translating a TED talk on life changing experiences


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • Music
  • Subtitle Edit
(edited)
David Maldonado posting from ProZ.com shared:

Currently proofreading news of a intergovernmental organization dedicated to cultural heritage (+40000 words)


Cool!

I Do That



(edited)
David Maldonado posting from ProZ.com shared:

Proofreading of technical scripts regarding home appliances


Cool!

I Do That



  • Spanish
  • 4190 words
  • Furniture / Household Appliances
  • SDL TRADOS
(edited)
David Maldonado posting from ProZ.com shared:

Currently proofreading a report about a cultural heritage conservation organization


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • 11652 words
  • Archaeology, International Org/Dev/Coop
  • Microsoft Word
  • 35% complete
David Maldonado posting from ProZ.com shared:

Currently working on two subtitle translation projects for TED, 35 minutes in total


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • Cinema, Film, TV, Drama
  • Subtitle Edit
  • Working for TED
(edited)
David Maldonado posting from ProZ.com shared:

Just finished translating 18500 words on Islamic Archaeology for Museum With No Frontiers


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • Archaeology
  • Microsoft Word
(edited)
David Maldonado posting from ProZ.com shared:

Recently worked on a subtitling project of 370 minutes for Flitto


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • Cinema, Film, TV, Drama
  • Subtitle Edit
(edited)
David Maldonado posting from ProZ.com shared:

I am workin on a subtitling project for Flitto.com (52 minutes)


Cool!

2 usersI Do That






All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search