What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
I have just translated a Code of Conduct from English into Portuguese. I just earned a certificate for attending this ProZ.com livestream event https://proz.com/tv/introducing-sdl-trados-studio-2021 1 user I finished an ENG to PORT project, IT Support, 2911 words / I used Idiom Game localization, Crowdin, English to Brazilian Portuguese, 3250 words (edited) Translating MOTU's Project Timeline, EN -PT, inglês to portuguse, 2490 words, in SmatCat
I finished an ENG to POR project, 1320 words for Translators without Borders Job: Emerging respiratory viruses, including nCoV:
I finished an ENG to POR project, 1320 words for Translators without Borders Job: Emerging respiratory viruses, including nCoV:
I finished an FRA to POR project, Legal documentation, 3821 words for Translators without Borders I used Matcat. I finished an FRA to POR project,
I finished an ENG to POR project, 4553 words for Translators without Borders I used Katô. I finished an ENG to PT project,
I finished an ENG to POR project, Nutrition, 4555 words for Translators without Borders I used Matcat. I finished an ENG to PT(BR)project, 2455 words for 1 user
I finished an ENG to POR project, 3851 words for Translators without Borders I used MateCat. I finished an ENG to portuguese It was a very inte
I finished an ENG to POR project, 871 words for Translators without Borders I used MATECAT. I finished an ENG to PT project for TWB
|