User contributions
From ProZ.com Wiki
(Latest | Earliest) View (newer 50) (older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 08:57, 4 October 2011 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators (top)
- 03:52, 4 October 2011 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 03:51, 4 October 2011 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 03:50, 4 October 2011 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 03:50, 4 October 2011 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 03:49, 4 October 2011 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 15:08, 7 January 2011 (hist) (diff) Editing translations: Part III: The reviewing process (top)
- 15:07, 7 January 2011 (hist) (diff) Editing translations: Part II: Why is editing/revising a translation necessary? (top)
- 15:07, 7 January 2011 (hist) (diff) Editing translations: Part I: Different types of editing (top)
- 15:06, 7 January 2011 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 08:43, 7 January 2011 (hist) (diff) Editing translations: Part III: The reviewing process
- 08:42, 7 January 2011 (hist) (diff) Editing translations: Part III: The reviewing process
- 08:40, 7 January 2011 (hist) (diff) N Editing translations: Part III: The reviewing process (Created page with 'Category:Art and craft of translation and interpreting Once a translation has been drafted, it is time for checking and revision of the text, either through self-revision by…')
- 08:46, 14 December 2010 (hist) (diff) Editing translations: Part II: Why is editing/revising a translation necessary?
- 08:45, 14 December 2010 (hist) (diff) Editing translations: Part II: Why is editing/revising a translation necessary?
- 08:43, 14 December 2010 (hist) (diff) Editing translations: Part II: Why is editing/revising a translation necessary?
- 08:41, 14 December 2010 (hist) (diff) N Editing translations: Part II: Why is editing/revising a translation necessary? (Created page with 'Category:Art and Craft of Translating and Interpreting Here are some reasons why a translation may have to be revised/edited: *There are many typographical and spelling er…')
- 07:53, 8 December 2010 (hist) (diff) Editing translations: Part I: Different types of editing
- 12:44, 7 December 2010 (hist) (diff) Editing translations: Part I: Different types of editing
- 12:43, 7 December 2010 (hist) (diff) Editing translations: Part I: Different types of editing
- 12:42, 7 December 2010 (hist) (diff) N Editing translations: Part I: Different types of editing (Created page with 'Category:Art and craft of translation and interpreting '''Copyediting''' Correcting a text or manuscript according to preset rules, i.e. the rules on spelling, grammar and …')
- 03:20, 23 November 2010 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 03:36, 19 November 2010 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 05:24, 18 November 2010 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 10:03, 17 November 2010 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 10:03, 17 November 2010 (hist) (diff) Additional/part-time work possibilities for freelance translators
- 10:02, 17 November 2010 (hist) (diff) N Additional/part-time work possibilities for freelance translators (Created page with ''''Additional/part-time work possibilities for freelance translators''''''Bold text''' Freelance translators may often find themselves in a position where they would like to ta…')
- 12:51, 9 June 2010 (hist) (diff) N The Translator's Tool Box (Created page with '“The Translator’s Toolbox” is a very useful computer primer for translators compiled by Jost Zetzsche. It is available for USD 50 at http://www.internationalwriters.com/too…')
- 12:30, 4 June 2010 (hist) (diff) Professional translator resources
- 12:28, 4 June 2010 (hist) (diff) Professional translator resources
- 02:42, 28 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Do you have the requisite skills?)
- 07:37, 26 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Do you have the requisite skills?)
- 07:36, 26 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Do you have the requisite skills?)
- 06:03, 26 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Do you have the requisite skills?)
- 05:54, 26 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Do you have the requisite skills?)
- 05:53, 26 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Do you have the requisite skills?)
- 10:21, 24 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Is freelancing right for you?)
- 10:18, 24 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Is freelancing right for you?)
- 10:17, 24 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Is freelancing right for you?)
- 10:16, 24 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Is freelancing right for you?)
- 10:14, 24 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Is freelancing right for you?)
- 12:32, 23 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Hardware)
- 12:29, 23 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Getting end clients as customers)
- 12:27, 23 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Getting end clients as customers)
- 12:26, 23 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Other)
- 11:35, 23 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Building a profile)
- 11:21, 23 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Building a profile)
- 10:37, 23 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Software)
- 10:35, 23 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Hardware)
- 10:34, 23 April 2010 (hist) (diff) Establishing yourself as a freelance translator (→Hardware)
(Latest | Earliest) View (newer 50) (older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)