7,379 registrants

First ProZ.com Virtual Conference

Sep 30, 2009



SDL TRADOS Technologies, a division of SDL International, is the world’s largest provider of trusted technology solutions for global information management (GIM), which benefit corporations and institutions, language service providers and freelance translators worldwide. SDL has over 170,000 software licenses deployed across the translation supply chain and has demonstrated proven ROI in over 150 enterprise solution installations. SDL delivers innovative software products that accelerate global content delivery and maximize language translation productivity.

Déjà Vu X is the most powerful and customizable computer-assisted translation (CAT) system available today – a smart tool that learns from previous translations and terminology research translate similar texts automatically, and provide translators and editors with all the reference information they need, where and when they need it. It also includes a complete set of powerful and flexible productivity and Quality Assurance features which combine to speed up translation and editing work very significantly, while increasing reliability, quality and consistency. We work closely with our users to ensure we understand their needs comprehensively and not just the technology that serves them. That’s why Déjà Vu X not only has the richest and most powerful feature set in the industry, but the highest levels of usability, too.



Alchemy Software Development Ltd. is the maker of Alchemy CATALYST 8.0, Alchemy Language Exchange and Alchemy Publisher. Alchemy CATALYST 8.0 is the world’s most comprehensive visual localization solution and allows project managers, translators and engineers to translate and localize software, online help and websites. Alchemy CATALYST 8.0 also supports all Microsoft .NET technologies as well as Microsoft WPF applications. Alchemy Language Exchange is used by enterprises to centralize, manage and derive value from their language assets via web services and integration with existing processes. Alchemy Publisher 2.0 is the newest translation solution for printed documentation and digital content, supporting all major Doc Formats. Alchemy’s allow users to reduce localization costs, increase translation quality and achieve simultaneous shipment in all languages.

STAR Group was founded in Switzerland 25 years ago with the exclusive focus of facilitating cross-cultural technical communications in all languages. The company has grown to be the largest privately held multilingual information technology and services company in the world with 42 offices in 32 countries.

MultiLingual Computing, Inc., publishes MultiLingual, the industry magazine for language technology, localization and internationalization. Published eight times a year in print and digital format, the magazine has readers in more than 60 countries. Current industry information, job listings and event notices are provided on our website www.multilingual.com and in our biweekly electronic newsletter, MultiLingual News. Free downloads at www.multilingual.com/gsg include guides to translation, writing for translation, localization and more. We also co-produce Localization World, the leading conference dedicated to the language and localization industries.



thebigword is one of the world’s top-20 language services companies, offering high-quality translation and interpreting by experienced translators. Highly-skilled in specialist and localised translation, thebigword has a global network of more than 7,500 linguists, operating in 150 languages across 77 countries. The company’s services include translation, face to face and telephone interpreting, website translation and localisation, multimedia voice-over, and eLearning. As more companies are realizing the potential for growth across global markets, thebigword has experienced a period of phenomenal growth, delivering over 58% more translation and interpreting projects compared to the same time the previous year.

Across Systems Inc. provides language technology software called “Across Language Server” and “Across Personal Edition”. Both applications include a TM, terminology system, multi-format editor, project management and is THE state-of-the-art translation environment for professionals. The company is based in Glendale, CA and offers the Across Personal Edition free of charge to freelance translators. Visit us at our booth or go online for more information www.my-across.net.











Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search