9,426 registrants

CAT Tool & Software day

Sep 29, 2016



Conference recap





Summary

Date: Sep 29, 2016
Registrants: 9,426
Attendees: 4,304
Sessions: 61




Sessions

Presentation

The world’s leading CAT tool is evolving – Introducing SDL Trados Studio 2017

Time: 10:05 to 11:05
Presentation

From Signup to Job: An Overview of How to Increase Your Translation Client Base with TM-Town

Time: 11:15 to 12:15
Presentation

Improving your productivity with memoQ - advanced functions, tips & tricks

Time: 12:25 to 13:25
Presentation

CafeTran Espresso - the Translation Tool Tuned to Translate Fast and Enjoy it

Time: 13:35 to 14:10
Presentation

Wordfast Pro 4 - tips & tricks

Time: 14:20 to 15:20
Group discussion

General Chat

Time: 15:00 to 18:00
Presentation

Unleash the potential of Déjà Vu X3 CAT tool

Time: 15:30 to 16:30
On-demand
presentation

An overview of SDL Trados Studio 2015

Time: 16:00 to 16:05
On-demand
presentation

Studio 2017 - Innovative technology, made human

Time: 16:00 to 16:05
On-demand
presentation

Translating a single document in SDL Trados Studio 2015

Time: 16:05 to 16:10
On-demand
presentation

SDL Trados Studio 2015 – an introduction to the SDL Language Platform and SDL Trados Studio 2015

Time: 16:10 to 16:15
On-demand
presentation

SDL Trados Studio 2015 for beginners – how to get started!

Time: 16:15 to 16:20
On-demand
presentation

SDL Trados Studio 2015 – Your productivity, our technology

Time: 16:20 to 16:25
On-demand
presentation

SDL Trados Studio 2015 – Quality features in focus

Time: 16:25 to 16:30
On-demand
presentation

SDL Trados Studio 2015 – Personalizing Studio – Your Studio, your way

Time: 16:30 to 16:35
On-demand
presentation

SDL - A beginners guide to SDL Trados Studio 2015

Time: 16:35 to 16:40
On-demand
presentation

SDL - Top 5 time-saving apps from the SDL OpenExchange App Store

Time: 16:40 to 16:45
On-demand
presentation

Introduction to the TTI research and why we decided to take the technology pulse of the translation industry

Time: 16:45 to 16:50
On-demand
presentation

How and why technology is supporting the drive for quality

Time: 16:50 to 16:55
On-demand
presentation

Change working practices and technology

Time: 16:55 to 17:00
On-demand
presentation

Going beyond translation memory in the search for higher productivity

Time: 17:00 to 17:05
On-demand
presentation

Registering for TM-Town

Time: 18:05 to 18:10
On-demand
presentation

Nakōdo: A first-of-its-kind translator search engine by TM-Town

Time: 18:10 to 18:15
On-demand
presentation

Aligning Documents on TM-Town

Time: 18:15 to 18:20
On-demand
presentation

Loading Work on TM-Town

Time: 18:20 to 18:25
On-demand
presentation

Building and Maintaining Terminology Glossaries on TM-Town

Time: 18:25 to 18:30
On-demand
presentation

Creating Your Nakōdo Term Blacklist

Time: 18:30 to 18:35
On-demand
presentation

Sending your ProZ.com portfolio samples to TM-Town

Time: 18:35 to 18:40
On-demand
presentation

Redacting Confidential Information

Time: 18:40 to 18:45
On-demand
presentation

Selling Glossaries on the TM-Town Terminology Marketplace

Time: 18:45 to 18:50
On-demand
presentation

Getting Started Leveraging Your TM-Town Account in CafeTran Espresso

Time: 18:50 to 18:55
On-demand
presentation

Sharing Documents on TM-Town

Time: 18:55 to 19:00
On-demand
presentation

Getting started with memoQ

Time: 19:00 to 19:05
On-demand
presentation

Shift gears with memoQ: advanced topics, tips & tricks

Time: 19:05 to 19:10
On-demand
presentation

Automated alignment with LiveDocs

Time: 19:10 to 19:15
On-demand
presentation

Kiss of the Muse – speed up your translation with suggestions from your Muses

Time: 19:15 to 19:20
On-demand
presentation

Correcting fuzzy matches with memoQ’s MatchPatch

Time: 19:20 to 19:25
On-demand
presentation

Processing XML files with memoQ

Time: 19:25 to 19:30
On-demand
presentation

Search. Filtering. Views. How can these features improve my work?

Time: 19:30 to 19:35
On-demand
presentation

Short introduction to memoQ's auto-translation rules

Time: 19:35 to 19:40
On-demand
presentation

Can non-translatable lists help my work? Sure!

Time: 19:40 to 19:45
On-demand
presentation

Teamwork for freelancers: sharing TMs and TBs with Language Terminal

Time: 19:45 to 19:50
On-demand
presentation

Language Terminal: the freelance translator’s project management tool

Time: 19:50 to 19:55
On-demand
presentation

Wordfast Pro - Tips and Tricks

Time: 20:00 to 20:05
On-demand
presentation

Wordfast Anywhere: Free Web-based translation memory

Time: 20:05 to 20:10
On-demand
presentation

Wordfast Pro for Project Managers

Time: 20:10 to 20:15
On-demand
presentation

The Wordfast Product Suite: Addressing Translation Efficiency at the Enterprise Level

Time: 20:15 to 20:20
On-demand
presentation

Reduce Costs and Increase Productivity with Wordfast Pro for LSPs

Time: 20:20 to 20:25
On-demand
presentation

Wordfast Studio - Aperçu et Astuces

Time: 20:25 to 20:30
On-demand
presentation

The Wordfast Product Suite: Find The Right TM Solution For You

Time: 20:30 to 20:35
On-demand
presentation

Training for New Déjà Vu X3 Users

Time: 20:45 to 20:50
On-demand
presentation

Training for Déjà Vu X3 Advanced Users

Time: 20:50 to 20:55
On-demand
presentation

DVX3's DeepMiner

Time: 20:55 to 21:00
On-demand
presentation

DVX3's Autowrite

Time: 21:00 to 21:05
On-demand
presentation

DVX3 user friendliness

Time: 21:05 to 21:10
On-demand
presentation

Webinar presentation of TEAMserver

Time: 21:10 to 21:15
On-demand
presentation

DVX3 Unmatched Interoperability

Time: 21:15 to 21:20
On-demand
presentation

RegEx in DVX3 - A useful example: Terminology extraction

Time: 21:20 to 21:25
On-demand
presentation

Introductory Webinar on DVX3

Time: 21:25 to 21:30
On-demand
presentation

Inline Formatting in Déjà Vu X3

Time: 21:30 to 21:35
On-demand
presentation

Live Preview with Déjà Vu X3

Time: 21:35 to 21:40




Conference feedback

Very useful and interesting presentations


Thank youvery much for all the presentations.


enrico paoletti
Member since: Dec 3, 2009

Very informative. All the screenshare examples removed the feeling of being overwhelmed.


Yes, I heard about TM Town, a really golden resource for all new projects in the fields of translator's knowledge.
Many thanks, Proz team!

island-vlad
Member since: Jun 9, 2008

Very interesting!
Learned a lot about all the features of these tools!


Thank you for all presentations





Leave feedback → - View all feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
14:54 Apr 7, 2014 Elena Bulgakova: 1886771 All Hello everyone!
14:54 Apr 7, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All Hello Elena
14:54 Apr 7, 2014 Etienne Tessier: 1828111 All Am i the only that gets disconnected quite frequently ?
14:54 Apr 7, 2014 Etienne Tessier: 1828111 All Hello Elena !
14:55 Apr 7, 2014 Elena Bulgakova: 1886771 All Excuse me, what's go on here?
14:55 Apr 7, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All Elana - the event is tomorrow, this is a test/dress rehearsal for the Atril staff
14:55 Apr 7, 2014 Elena Bulgakova: 1886771 All I speak English not very well
14:55 Apr 7, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All apologies, this room will be closed to the public shortly
14:57 Apr 7, 2014 Elena Bulgakova: 1886771 All And what will be discussed tomorrow?
09:55 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All Hello and welcome everybody to the proz.com Atril Virtual conferece
09:55 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All Deja Vu X3 Try it Love it
09:55 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All Hello, good morning to all.
09:55 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All the Atril Team will be in the chat room to address all of your questions
09:55 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All I hope you enjoy it!
09:55 Apr 8, 2014 Samira C: 1826866 All HI to all
09:56 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All Morning Claudio
09:56 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All good morning Drew
09:56 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All The email announcing the show is open went out at 10:00 GMT...usually takes a few minutes for people to start showing up
09:56 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All that;s why the first session is at 10:10
09:56 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All ok
09:56 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All hope all goes well
09:57 Apr 8, 2014 Blandine-ATRIL: 1459982 All Welcome to our Déjà Vu / ProZ.com day!
09:57 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All toi toi toi as they say in Germany
09:57 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All im on skype, but set to do not disturb....that's the best way to get me during the event. Feel free to ping me with any questions or concerns. Thanks!
09:57 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All will be there as well








Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search