Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
German to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, verified) German to Italian (Universita' degli Studi di Genova, verified) German to Italian (SSML San Pellegrino, verified) English to Italian (Universita' degli Studi di Genova, verified) English to Italian (SSML San Pellegrino, verified)
I am a full-time freelance translator from German, English and Croatian into Italian, my mother tongue.
After obtaining a Bachelor's Degree in Linguistic Mediation at the School for Linguistic Mediators SSML San Pellegrino in Misano Adriatico in 2005, I worked for one year as an in-house translator in an Italian translation agency. During this time I gained experience with the main CAT tools and had the chance to translate many different kinds of texts.
I have worked as a freelance translator since 2006, first based in Italy and then in Croatia. This gives me more time to specialize, attend courses and seminars and learn about useful software for translation. In 2010 I obtained a First-Level Master's Degree in Legal Translation at the University of Genoa and started specializing in this field, too.
Main fields of expertise:
Technical documentation, user manuals and guides, installation and maintenance instructions, catalogues, web sites, product presentations, press releases, newsletters, client magazines in the following fields:
Process automation systems, sensors, actuators, conveyors
NC machine tools, milling, turning
Software: data storage solutions, access control and security systems, GPS
Contracts: supply agreements, general terms and conditions, specifications, licence agreements, lease agreements
Company law: memoranda of association, articles of association, business transfer agreements