Working languages:
English to Spanish

Elisabeth Frias
EN-neutral ES Educ/Religion/NGOs/Legal

Santiago, Santiago, Dominican Republic

Native in: Spanish (Variant: Latin American) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
You area the right place to get your message tailored from English into neutral Spanish
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Education / PedagogyLaw (general)
International Org/Dev/CoopArchitecture

English to Spanish - Rates: 0.07 - 0.10 USD per word / 20 - 30 USD per hour
Conditions apply
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  6 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - University of Portsmouth
Experience Years of experience: 14. Registered at Aug 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Institute of Translation and Interpreting, verified)
Memberships ITI
Software Across, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartling
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Trainings
Professional practices Elisabeth Frias endorses's Professional Guidelines.

I am a seasoned professional translator and copy editor with 13 years of experience and over 6M translated / 2M copy edited words. I am based in the Dominican Republic.

My fields of expertise are International Development - Education - Legal - Politics - Religion due to my past work experience in NGOs, as a University Lecturer of English as a Foreign Language and Academic Writing, and as a translator for over 30 clients worldwide, including law firms, International NGOs, translation agencies, publishers, and direct clients.

One of my translations was awarded a technical translation prize for the LAC region in 2007 — Premio Panhispánico de Traducción Especializada, Union Latine, France. I also received the Qualified Translator (MITI) certification from the UK Institute of Translation & Interpreting.

Feel free to contact me if you need a quote or have any questions:
Keywords: spanish traslator, spanish translations, English into Spanish translator, english into spanish translations, spanish professional translator, English into Spanish professional translator, international development, literary translator, dominican republic, tourism, social sciences, environment, religion, christian, evangelical, disaster risk reduction, NGO, education, IEP, individualized education program, desarrollo internacional, republica dominicana, turismo, ciencias sociales, educacion, cristianismo, evangelico, protestante, reduccion del riesgo de desastres, ONG, qualified translator, traductora calificada

Profile last updated
Mar 5

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search