Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Criminal: statements, legal correspondence, transcripts of police interviews and interrogations, court rulings etc. Corporate: I have been entrusted with translating contracts with an aggregate value of over $600m. Over 300,000 words on recent high profile corporate court cases (YUKOS) in Russia including rulings, appeals, news coverage etc.
- Marketing & Market Research -
Market analysis, market studies, surveys, polls, marketing and promotional texts, advertising copy, proposals etc.
- Politics & Social Sciences-
Articles, essays, journals and books on: International relations, Geopolitics, Politics, Political Science, History and others. Translated numerous recommendations of the International Commission for the Balkans and over 100,000 words on EU integration and enlargement.
- Sports -
Football, American Football, Hockey (Field & Ice), Golf, Tennis, Table Tennis, Basketball, Cricket. I have played most of these sports personally and take a great interest in all of them.
- Video Games -
With more than 10 published games under my belt, I am your go-to guy for video game translations. My experience includes translation of scripts, ingame menus, manuals and just about anything related to video games. I have an indepth knowledge of video games and experience of translating them. References available. Please click here for more information.
- Interpreting -
Please click here for details of our interpreting service.
If your enquiry is urgent please contact me on +44 (0) 7940 47 39 98 (omit the "0" for international calls) or Skype me by clicking the button below.
Over my 13 years as a freelancer I have worked on some of the most challenging texts around and my clients now range from huge financial institutions such as Merrill Lynch, Goldman Sachs & HSBC to game developers like GSC Gameworld and audio production companies like Outsource Media UK. All in all I have worked for governments, TNCs, financial institutions, a range of Fortune 500 companies, software developers & publishers, localisation companies, NGOs, charities, manufacturers and a host of translation agencies.
As well as translating, I also worked as an in-house editor & proofreader for a market intelligence company for over 2 years where I edited Russian->English translations for the British market. I am now able to provide my clients with high-quality editing and proofreading services.
Despite being of Russian origin, I prefer to translate into my dominant native language - English. Having lived in the UK since I was a child I am not only bilingual but also bicultural meaning that whichever language I translate into my understanding of the source is always sound. All translations into Russian are edited/proofread by a native speaker resident in a Russian-speaking country with experience in the relevant topic.
You will find me flexible, professional and easy to do business with.
Feel free to contact me in one of the following ways:
- Phone: +44 (0) 7940 47 39 98 (omit the "0" for international calls)
- E-mail: info -at- kisin.co.uk
- Skype: kostya_kisin