Member since Jun '09

Working languages:
Spanish to Italian
Italian (monolingual)
French to Italian

ADA DE MICHELI
OPTIC, GASTRONOMY, LAW, LITERATURE, ART

Lecce, Puglia, Italy
Local time: 13:54 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
User message
FREELANCE TRANSLATOR ES>IT & FR>IT - PROOFREADER - TRANSCRIBER
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical: CardiologyTourism & Travel
JournalismPoetry & Literature
Marketing / Market ResearchLaw: Contract(s)
Transport / Transportation / ShippingCooking / Culinary
Business/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 458, Questions answered: 358, Questions asked: 1
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
| Send a payment
Glossaries CUCINA (formaggi), RETE VIARIA, SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
Translation education Master's degree - SSLMIT Forlì
Experience Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Jan 2008. Became a member: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori)
Spanish to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori)
Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori)
Memberships TRADINFO, PROZ.COM, TRANSLATORSCAFE', TRANSLATORSCAFE
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint
CV/Resume Italian (DOC)
Training sessions attended Trainings
Bio
DE MICHELI ADA


PROFESSIONISTA DEI SERVIZI LINGUISTICI


TRADUZIONI, REVISIONI, TRASCRIZIONI


LINGUE DI LAVORO: SPAGNOLO, FRANCESE, ITALIANO


NELL'ULTIMO PERIODO MI SONO OCCUPATA:


- Traduzione/Editing di un intero sito web (180 mila parole) FR>IT che si occupa della vendita on line di prodotti ottici.
- Traduzione di documenti finanziari
- Traduzione di schede di prodotto riguardanti la vendita di articoli informatici (stampanti, etichettatrici,…)
- Traduzione di schede riguardanti avvitatrici pneumatiche.
- Traduzioni artistiche
- Resocontazioni/trascrizioni.





SERVIZI OFFERTI


1. TRADUZIONE
(ES>IT & FR>IT)


TURISMO: Attualmente e per diversi mesi lavoro regolarmente con una società spagnola per conto della quale revisiono/traduco schede tecniche di argomento turistico (hotel, monumenti, siti, ecc.); mi occupo anche della traduzione di materiale di presentazione su strutture ricettive, materiale promozionale di località turistiche, brochure di località turistiche.

OTTICA: Nei mesi di luglio e agosto ho curato la revisione di un sito francese di vendita online di materiale ottico (occhiali, lenti, prodotti ottici); ho revisionato/tradotto ben 180.000 parole. Ho prodotto anche un glossario fr>it.

GASTRONOMIA: enogastronomia, menu, ricettari, materiale promozionale su prodotti alimentari, articoli promozionali su enologia.

LEGALE: regolamento, contratti, normative, sentenze.

BREVETTI

TRADUZIONE EDITORIALE/LETTERARIA: Ho tradotto il romanzo di Catherine Guillebaud "L'ultima carezza" pubblicato in Italia da Elliot Edizioni; a quattro mani ho tradotto il romanzo di Eric Frattini "Il labrinto d'acqua"; mi sono occupata in toto della revisione di un libro-documentario sull'Argentina, edito da Sassi Editore; traduco anche articoli di giornalismo, comunicati stampa, articoli su attualità e politica, istituzioni internazionali, editoriali, sociologia, politica economica, critica letteraria, romanzi, saggistica.

ISTITUZIONI EUROPEE: documenti Ue, petizioni, emendamenti. Collaboro con uno studio di traduzione che mi incarica di tradurre documenti provenienti dal Parlamento europeo.


2. REVISIONE, CORREZIONE DI BOZZE IN ITALIANO
(TESTO SOURCE IN INGLESE, SPAGNOLO E FRANCESE)

La revisione è la fase successiva alla traduzione. Si effettuano revisioni a livello grammaticale, stilistico, terminologico.



3. TRASCRIZIONE, RESONCONTAZIONE, SBOBINATURE
(ITALIANO, SPAGNOLO E FRANCESE)

Trascrizione, resocontazione, sbobinatura di file a partire da supporto audio/video di:

SENTENZE, ARRINGHE DIFENSIVE, CONSIGLI COMUNALI, CONVEGNI, CONFERENZE, LEZIONI UNVERSITARIE, MEETING, ecc.


I miei punti di forza sono da sempre l’amore per il mio lavoro e la professionalità.
Per un preventivo gratuito, contattatemi via mail all’indirizzo: adademicheli@libero.it, al numero di telefono: + 39 349 5065725 o via skype all’indirizzo: ada.de.micheli
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 767
PRO-level pts: 458


Top languages (PRO)
Italian179
French to Italian167
Spanish to Italian112
Top general fields (PRO)
Other268
Law/Patents61
Art/Literary54
Bus/Financial40
Tech/Engineering12
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Journalism100
Law (general)41
Linguistics36
Textiles / Clothing / Fashion28
Education / Pedagogy24
General / Conversation / Greetings / Letters21
Law: Contract(s)20
Pts in 24 more flds >

See all points earned >
Keywords: traduzione. traduzione tecnica, traduzione specialistica, traduzione editoriale, spagnolo, francese, manuali, libretti d'istruzione, turismo, settore turistico, guide turistiche, depliant turistici, brochure aziendali, strutture alberghiere, agenzia di viaggi, corrispondenza commerciale, commercio, presentazione aziendale, brochure infromative, cataloghi, saggi, articoli politica, economia, moda, cosmetica, sociologia, criminalità, mafia, mafiosi, 'ndrangheta, camorra, medicina alternativa, omeopatia, fitoterapia, psicologia, articoli su alimentazione, articoli di moda, libri per bambini, saggi politica, lettere, trascrizione, nutrizione, scienza, medicina, tessile, moda, fashion, alimenti, latticini, culinaria, ricette. traduccion, traduccion técnica, traduccion editorial, traduccion médica, traduccion profesional, medicina, medicina tradicional, medicina alternativa, moda, comsética, turismo, guias turisticas, catalogos turisticos, alimentacion, ensayos, sociologia, politica, economia, ceramico. traduction, traducion medical, traduction editoriale, traduction thecnique, cosmétique, mode, sociologie, politique, economia, céramique, céramique industrielle, appareils industriels, appareils doméstiques, jouets d'enfants, livres enfants, manuels d'instruction, guide d'utilisation, norme, contratti, script, accordo confidenziale, normativa, QE, petizioni, Parlamento europeo, Commissione europea, emendamenti, leggi, AM, legale, contratti, giuridico.




Profile last updated
Jul 19



More translators and interpreters: Spanish to Italian - French to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search