Working languages:
Japanese to English

Alex Farrell
Diligent Research --> Quality Product

Kyoto, Kyoto, Japan
Local time: 21:48 JST (GMT+9)

Native in: English (Variant: US) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsHistory
Tourism & TravelJournalism
Advertising / Public RelationsMarketing / Market Research

Preferred currency JPY
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 7, Questions asked: 10
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 4
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Jan 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Forum posts 59 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Alex Farrell endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
If you need to know what's happening in Japanese politics, business and technology in clear and concise English -- the international language of our time -- then I can help with my many years of experience as a full-time Japanese-to-English translator, an academic background in Asian history, culture, politics, diplomacy and economics, and of course over a decade living and working in the Land of the Rising Sun.

My translation and localization experience has involved:

News Articles
Newspapers, news websites, trade journals, etc.
Subjects: international affairs, business, science & technology, defense and more

Publicity Materials
Press releases, website content, financial statements, etc.

Research Papers
Subjects: international relations, history (particularly of Japan and East Asia), government policy

My translations into American English involve diligent research of background information to provide quality products that meet your standards. I value communication between myself and the client to clarify the various ambiguities that may come up in the course of an assignment. This means that you will get more than your money's worth. Feel free to contact me so we can discuss your translation needs in detail.

Education

Master of Arts, International Relations, Salve Regina University, 2009
Bachelor of Arts, History, The University of Texas at Austin, 2001

Notable Projects

Ministry of Foreign Affairs, Japan
Speeches for the Prime Minister other ministry officials, MOFA press releases, internal documents, etc.

Asahi Shimbun
Articles for Asia & Japan Watch (AJW), the online edition of The Asahi Shimbun, which is one of Japan's leading daily newspapers with a national readership.

Suntory Holdings Limited
Press releases, financial statements, company newsletter and other documents for one of the world's largest beverage companies.

Northrop Grumman
News article translations for market research purposes, particularly with regards to unmanned aerial systems.

Airport News Japan
Now-defunct website on the Japanese airport industry (link).

Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA)
Selected "Feature Stories" and "Specials" (JAXA Main Website).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 12


Language (PRO)
Japanese to English12
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering4
Other4
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
History4
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Computers (general)4

See all points earned >
Keywords: defense, aerospace, aeronautics, aviation, aircraft, airports, renewable energy, history, government, politics, Japan, Japanese, Kyoto, Kansai, Osaka, Kobe, Kinki, political science, international relations, international affairs, international organizations, political analysis, foreign affairs, diplomacy, research papers, news, newspaper, article




Profile last updated
Dec 2, 2018



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search