Member since Dec '05

Working languages:
English to Romanian
French to Romanian
Romanian (monolingual)

Cristina Butas
IT, business, e-commerce, marketing

Local time: 18:45 EEST (GMT+3)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
User message
Your Romanian language translation and localization partner
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This person previously served as a moderator.
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Transcreation, Website localization, Software localization, Editing/proofreading, Subtitling
Specializes in:
Business/Commerce (general)Computers (general)
Finance (general)IT (Information Technology)
Advertising / Public RelationsComputers: Software
Internet, e-CommerceMarketing / Market Research
Textiles / Clothing / Fashion

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 335, Questions answered: 139, Questions asked: 18
Project History 21 projects entered    3 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Money order
Glossaries Affaires, Business & Finance, Computers, Human Resources, Legal
Translation education Master's degree - Translation and Terminology, French and English into Romanian, Faculty of Letters, University of the West, Timisoara
Experience Years of translation experience: 15. Registered at Apr 2004. Became a member: Dec 2005. Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Romanian (UVT - Universitatea de Vest Timisoara, verified)
French to Romanian (UVT - Universitatea de Vest Timisoara, verified)
English to Romanian (Romanian Ministry of Justice, verified)
French to Romanian (Romanian Ministry of Justice, verified)
Romanian to English (Romanian Ministry of Justice, verified)

Memberships ATR
TeamsLocalizare română, The Business Translations Team, Subtitlia
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, GlobalSight, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, Transifex, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume CV will be submitted upon request
Professional practices Cristina Butas endorses's Professional Guidelines.

I help companies convey their message and brand voice with accuracy and style to their Romanian-speaking audience, whether they are looking to translate and adapt their business and marketing texts or to localise their web and software content for the Romanian market.

As an experienced, certified, native Romanian translator with professional background in leading companies and academic qualifications in languages and translation, I specialise in business and financial communications, marketing, and IT translations from English and French.

I work with clients in various sectors, particularly in digital and e-commerce, consumer products, fashion and beauty, travel, financial services, technology and software.

  • 15 years' experience as a professional translator
  • Quality and client-oriented, accurate, thorough, punctual
  • 4 years' experience as an administrative assistant and 1 year' experience as a human resources specialist in telecom and retail companies
  • Committed to continuing professional development and specialisation
  • MA in translation and terminology, French and English, Universitatea de Vest, Romania (2002)
  • BA in Philology, French and English, Universitatea de Vest, Romania (2001)
  • Member of the Romanian Translators Association since 2005

How can I help you? Contact me to discuss about your project!


Business, PR, financial communications
  • Magazines, newsletters, press releases and kits, case studies, surveys
  • Corporate profiles, visions, missions, values
  • Manuals, handbooks, guidelines, policies, business principles, regulations, codes of conduct
  • Sales, training and development materials; e-learning, human resources, health and safety content
  • Contracts, minutes, disclaimers, terms and conditions, privacy policies, service-level agreements, end-user level agreements
  • Policies, regulations, financial statements, financial and audit reports, factsheets, fact books, key figures
  • Shareholders' meeting documents, corporate governance and sustainability documents
  • Asset management, IPO brochures, subscription forms, share plan brochures

Websites — E-commerce — Marketing and advertising 
  • Localization of websites, social media and multimedia content
  • Localization of e-commerce content, with a focus on fashion, beauty, IT&C, consumer products, travel and tourism
  • Transcreation of marketing and advertising copy (ATL, BTL, TTL)
  • Brochures, catalogues, newsletters, campaigns, ads, white papers, case studies, guides, audio and video content

Information technology — Software and app localization
  • Localisation of ERP, CRM, human resources, business intelligence systems
  • Localization of procurement, finance, spend management, supply chain management, B2B marketplace, customs, banking, and telecoms solutions
  • Localization of mobile and telecom apps, tutorials, notices and product documentation
  • User guides for hardware and various consumer electronics
  • Localization of video and audio content

E-mail me to receive a free quote!

Project highlights

  • English to Romanian localization, in-context LQA, review of 4 ERP software platforms, 7 years, lead translator (UI, mobile apps, notices, video tutorials, legal documents, glossary creation and updates, bug fixing)
  • English to Romanian localization of workforce management solution
  • English to Romanian localization of software strings for e-commerce billing solution
  • English to Romanian translation and editing of brochures, video scripts and web copy for leading technology companies
  • English to Romanian localization of web and marketing content for leading travel and hospitality online platform
  • English to Romanian translation, adaptation and revision of e-commerce content for leading fashion company, ~6 years
  • English to Romanian translation and revision of internal and external communications for leading fashion brand, ~9 years
  • English to Romanian adaptation and editing of beauty product copy for leading cosmetics companies (e-commerce, marketing, sales)
  • English to Romanian creative translation of leisure activities document for major beauty brand
  • French to Romanian translation of marketing copy for French beauty store chain
  • English and French to Romanian translation and revision of content for leading French retailer (product descriptions, marketing)
  • English to Romanian translation of website, brochures and social media content for agriculture companies
  • English to Romanian translation of PR campaigns for a household appliances company

  • English to Romanian translation of financial reports, communication and training documents for asset management and investment group
  • French to Romanian translation of corporate communications for major energy services group
  • French to Romanian e-learning module for food company employees
  • French to Romanian case study for european cooling systems company
  • French to Romanian translation of corporate and financial documents for leading food company
  • English to Romanian translation of investor relations content for European retailer
  • English and French into Romanian translation and revision of summaries of EU legislation, ~2.5 years
  • English to Romanian subtitling, proofreading and QC of documentaries, feature films, featurettes for Travel Channel, Viasat History, Viasat Explorer, TV1000, NBCU
  • Translation of subtitles for health and safety films, English to Romanian and French to Romanian
  • Quality check of European webTV programmes, English to Romanian and French to Romanian, ~6 years

Get in touch with me to get started on your project!

Keywords: translation, Romanian, traduction, roumain, révision, relecture, review, copy editing, proofreading, localization, localisation, adaptation, transcreation, English to Romanian, English to Romanian translation, English - Romanian translation, English to Romanian translator, English to Romanian reviewer, English to Romanian proofreader, French to Romanian, French to Romanian translation, French to Romanian translator, French to Romanian reviewer, French to Romanian proofreader, translations into Romanian, Romanian translator, English Romanian financial translator, English to Romanian financial translation, French to Romanian financial translation, Romanian financial translator, Romanian financial translation, Romanian business translator, English Romanian business translator, English to Romanian business translation, French to Romanian business translation, Romanian business translation, business translations, business translator, financial translations, financial translator, Romanian e-commerce translator, Romanian e-commerce translation, English to Romanian e-commerce translation, French to Romanian e-commerce translation, creative translations, Romanian marketing translation, English to Romanian website translation, French to Romanian website translation, English to Romanian website localization, French to Romanian website localization, Romanian website translation, Romanian localization, Romanian localisation, English to Romanian localization, French to Romanian localization, Romanian information technology translation, English to Romanian IT translation, French to Romanian IT translation, Romanian IT translation, English to Romanian ERP localization, Romanian app translation, Romanian app localization, localization into Romanian, Romanian ERP translation, Romanian translator, Romanian reviewer, Romanian proofreader, certified Romanian translator, media relations, investor relations, corporate communications, corporate governance, sustainability reports, fashion translation, beauty translation, cosmetics translation, website localization, software localisation, software localization, qualified Romanian translator, traducteur français roumain, traducteur anglais roumain, traducteur roumain, réviseur roumain, relecteur roumain, révision français roumain, révision anglais roumain, relecture français roumain, relecture anglais roumain, traduction français roumain, traduction anglais roumain, traduction en roumain, traduction roumain, traduction français en roumain, français en roumain, anglais en roumain, traduction français roumain commerce, traduction français roumain affaires, traduction français roumain finance, traduction français roumain communication, traduction français roumain ressources humaines, traduction français roumain e-commerce, traduction e-commerce, traduction français roumain marketing, traduction français roumain technologie de l'information, traduction français roumain informatique, traduction français roumain logiciel, traduction français roumain site web, localisation français roumain, traductions financières, traductions commerciales, traductions TIC, traductions mode, traductions beauté, traductions cosmetique, traductions communication, traducteur professionnel, relecteur professionel, traducteur spécialisé, relecture, communication financière, communication d'entreprise, rapports financiers, relations investisseurs, localisation logiciels, localisation sites web

More translators and interpreters: English to Romanian - French to Romanian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search