Member since Jan '20

Working languages:
English to Italian
German to Italian
French to Italian
Italian (monolingual)

Nicoletta Aresca
EN>IT translator certified by CIOL

Milano, Lombardia
Local time: 07:31 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
What Nicoletta Aresca is working on
info
May 21 (posted via ProZ.com):  Finding and translating new terms for the updating of a German-Italian dictionary ...more, + 5 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Services Translation, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
Cooking / CulinaryPoetry & Literature
Food & DrinkForestry / Wood / Timber
General / Conversation / Greetings / LettersLinguistics
NutritionReligion
PsychologyEnvironment & Ecology

Rates
English to Italian - Rates: 0.02 - 0.04 EUR per word / 15 - 18 EUR per hour
German to Italian - Rates: 0.02 - 0.04 EUR per word / 15 - 18 EUR per hour
French to Italian - Rates: 0.02 - 0.04 EUR per word / 15 - 18 EUR per hour
Italian - Rates: 0.02 - 0.04 EUR per word / 15 - 18 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 40, Questions answered: 14
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Bank transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Other - Institute of Linguists, London
Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Sep 2007. Became a member: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Italian (Chartered Institute of Linguists, verified)
English (Università degli Studi di Torino, verified)
Memberships N/A
Software CafeTran Espresso, Google Translator Toolkit, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Transifex, Wordfast
Training sessions attended Attended 69 training sessions

Contests won Mox presents: English to Italian
Professional practices Nicoletta Aresca endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

I have extensive experience in the publishing world, both traditional and digital.

I started in 1989 as a bilingual lexicographer - designing, managing and compiling both general and scientific/technical dictionaries (English-Italian, German-Italian, French-Italian), which often involved the creation of highly technical glossaries.

I later also got involved in school textbooks editing, and SEO copywriting (often with translation or transcreation into Italian).

I am now mainly devoted to literary translation (especially short stories), and non-fiction translation from English into Italian (psychology, theology, Biblical studies).

My DipTrans certification from the Chartered Institute of Linguists of London makes me stand out when choosing a language professional.

I am also keen on the use of CAT tools, machine translation, and post-editing, when appropriate. I attended the 2018 School of Advanced Technologies for Translators in Milan, and I got the Creative Words E-Lab certification in 2020.

Some of the projects I worked on in the past have been automatically collected on this page: http://worldcat.org/identities/viaf-191993908/


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 40
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Italian40
Top general fields (PRO)
Medical12
Science12
Marketing8
Art/Literary4
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Medical (general)20
Marketing / Market Research8
Psychology4
Slang4
Journalism4

See all points earned >
Keywords: Nicoletta Aresca, English to Italian translator, freelance translator EN > IT, German to Italian translator, French to Italian translator, translator, translation, localization, localizer, post-editor, post-editing, PE, pre-editing, machine translation, MT, translation memory, TM, termbase, LQA, best practices, non-fiction, psychology, SEO copywriting, translation for SEO, dictionaries, lexicography, glossaries, glossary creation, English, Italian, French, German localization, MateCAT, Smartcat, Memsource, CafeTran Espresso, theology, blockchain, cryptocurrencies, environment, ecology, cuisine, glossaries, literature, slang, short stories, novels, Biblical Hebrew, Bible, Amazon listings, Amazon product listings, investments, tourism, tourist translation, menu translation, editorial translation, web translation, web writing, traduzione, saggistica, psicologia, SEO copywriting, SEO, dizionario, dizionari, vocabolario, lessico, lessicografia, glossari, creazione di glossari, inglese, italiano, tedesco, francese, localizzazione, teologia, blockchain, criptovalute, ambiente, ecologia, cucina, gastronomia, glossari, letteratura, gergo, racconti, romanzi, ebraico biblico, Bibbia, schede prodotto Amazon, investimenti, traduzione turistica, turismo, traduzione di menù, traduzione editoriale, traduction, localisation, post-édition, pré-édition, traduction automatique, essais, psychologie, SEO, dictionnaires, lexikographie, anglais, italien, localisation, théologie, blockchain, cryptomonnaies, environnement, écologie, cuisine, glossaires, literature, romans, hébreu biblique, tourisme, traduction touristique, traduction de menus, traduction éditoriale, Übersetzung, Lokalisierung, Essayistik, Psychologie, SEO-Werbung, Übersetzung für SEO, Wörterbücher, Lexikographie, Englisch, Französisch, Italienisch, Lokalisierung, Theologie, Blockkette, Kryptowährungen, Umwelt, Ökologie, Küche, Glossare, Literatur, Umgangsprache, Kurzgeschichten, Romane, Althebräisch, COVID-19, Polylang, Wordpress, Tourismus, touristische Übersetzungen, Übersetzung von Speisekarten, literarische Übersetzung




Profile last updated
Jul 18






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search