Working languages:
Spanish to English
Catalan to English
English (monolingual)

Rob Lunn
Hassle-free legal translation & editing

Premià de Mar, Spain
Local time: 18:01 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
User message
Hi! My name’s Rob Lunn. I’m a legal translator specialising in commercial law and the Spanish legal system.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
IT (Information Technology)Government / Politics
Business/Commerce (general)Economics

Spanish to English - Rates: 0.10 - 0.15 EUR per word
Catalan to English - Rates: 0.10 - 0.15 EUR per word
English - Rates: 0.10 - 0.15 EUR per word
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - City University London
Experience Years of experience: 16. Registered at May 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Ministerio de Educacion Cultura y Deporte. España, verified)
Spanish to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
Memberships Mediterranean Editors and Translators (MET), CIOL
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Trainings
Professional practices Rob Lunn endorses's Professional Guidelines (v1.1).

My mission is to provide you with hassle-free, expert legal translations from Spanish and Catalan into UK English. I also aim to help improve the standard, practice and profile of legal translation, one translation at a time.

More about me.


  • Legal translation for companies, law firms, academia and institutions
  • English editing for non-native English-speaking judges, lawyers and academics
  • Certified translation for the UK for people applying for visas or work permits or getting married
Keywords: legal translation, legal translator, Spanish to English translator, Catalan to English translator, marketing translations, transcreation, English copywriting, IT and technical translations, traductor español-inglés, traductor catalán-inglés, redactor creativo de contenidos en inglés, traducciones jurídicas, traducciones de empresa y de marketing, traducciones técnicas y de informática, redacción en inglés, revisión de textos, transcreación.

Profile last updated
Jul 16

More translators and interpreters: Spanish to English - Catalan to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search