Working languages: English to Russian English to Ukrainian German to Russian German to Ukrainian Polish to Russian Polish to Ukrainian
Denis Danchenko Fluent in Automotive.
Brody, L'vivs'ka Oblast', Ukraine
Local time: 02:09 EET (GMT+2) Native in
What Denis Danchenko is working on
Turbocharge your Russian and Ukrainian technical translations with proven domain expertise and clever translation technology.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Employer: Transboost Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Copywriting, Subtitling
Specializes in: Automotive / Cars & Trucks
Also works in: Telecom(munications) Automation & Robotics Electronics / Elect Eng Computers: Software Computers: Systems, Networks Computers: Hardware Internet, e-Commerce IT (Information Technology) Manufacturing Mechanics / Mech Engineering
EUR PRO-level points: 117, Questions answered: 88, Questions asked: 17 Wire transfer Graduate diploma - Kamyanets-Podilsky Ivan Ohienko National University Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Jan 2007. N/A English to Russian (Kamyanets-Podilsky National University) German to Russian (Kamyanets-Podilsky National University) English to Ukrainian ( Kamyanets-Podilsky National University) German to Ukrainian ( Kamyanets-Podilsky National University) N/A Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, DejaVu, FrameMaker, Indesign, memoQ, Microsoft Office Pro, ABBYY Fine Reader, Infix PDF Editor, Verifika Freelance, Xbench, Passolo, SDL TRADOS, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Workshop http://www.transboost.com CV available upon request Trainings Denis Danchenko endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Fast and focused technical translation service Your benefits
- Instrumental texts for effective marketing, sales and service
- Rigorous translation quality controls in line with SAE j 2450
- Custom translation technology solutions: CAT, MT, QA My strengths
- Specialized expertise in Automotive, Electronics and Software
- Massive translation experience: over 30 mln words
- Same-hour response and strict deadline management
- Fair and flexible prices 'direct from the maker'
- RU/UK technical translations for a major UK language service provider:
high LQA scores bringing in repeat business over 10 years.
- RU/UK technical translations for a leading UK automotive data publisher:
robust translation quality and process improvements.
- RU website localization and SEO for a Cyprian software PBX developer:
organic traffic increase and user experience improvements.
- Technical translation
- Terminology management
- Proofreading and QA
- Machinery: mechanics and hydraulics
- Electronics: powertrain, chassis, driver assist
- Software: desktop, web, embedded
- Technical support: operation and service manuals
- Marketing and sales: websites and brochures
- Software: databases and interfaces
- E-learning: tutorials and modules
- CAT: Atril Déjà Vu X3, MemoQ 9.0, SDL Trados Studio 2017
- Quality Assurance: Xbench 3.0, Verifika Freelance
- Terminology and TM management: SynchroTerm, Heartsome TMX Editor
- DTP and OCR: MS Word 2010, Adobe FrameMaker, ABBYY Fine Reader
Keywords: Russian technical translator, Ukrainian technical translator, automotive translator, automotive expert, technical translations, automotive technology, heavy equipment, truck systems, automotive data, English-Russian technical translations, English-Ukrainian technical translations, German-Russian technical translations, German-Ukrainian technical translations, Polish-Russian translations, Polish-Ukrainian translations, English-Russian translator, English-Ukrainian translator, German-Russian translator, German-Ukrainian translator, Polish-Russian translator, Polish-Ukrainian translator
Profile last updated Jan 19