Working languages:
English to Russian

Marina Tchernoglazova
14 years in Investment/Business/Finance

Local time: 14:01 MSK (GMT+3)

Native in: Russian 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
User message
PhD in Linguistics, MA in Economics
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Marina Tchernoglazova
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management
Specializes in:
AccountingBusiness/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsEconomics
Education / PedagogyEngineering: Industrial
Finance (general)Human Resources
Law: Contract(s)Linguistics

English to Russian - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word / 40 - 60 USD per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 13, Questions asked: 7
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Visa, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education PhD - State University for Education and Foreign Languages
Experience Years of translation experience: 23. Registered at Jun 2006. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Union of Translators of Russia, verified)
Memberships UTR
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Corel, Microsoft Access, Visio, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Marina Tchernoglazova endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Welcome to my page!

I am a seasoned translator with an extensive experience (14 years) of co-operation with well-established international and local businesses and institutions. I also have experience in financial management, investor relations, project management, linguistics, and teaching.

High quality translation/proofreading, interpreting, and respective project management services.

A large project portfolio and sample database on the key fields of expertise, including, inter alia, investment, business, finance, accounting, marketing, taxation, project management, project finance, law, public relations, mass media, tender documentation, engineering (water and wastewater, power, oil industries), civil construction, information technologies (MIS, GIS, SCADA).

Selected Published Translations and Web-Site Materials:

1. Marco Gantenbein, Mario A. Mata. Swiss Annuities and Life Insurance. John Wiley & Sons, 2008. ISBN 978-0-470-11811-5. Chapters 10-14, 150p. To be released 2010.

2. Nick Antill, Kenneth Lee. Company valuation under IFRS. ISBN 978-5-9614-0625-2. Alpina Business Books, 2007. Revision of amendments for the second edition (published 2010).

3. Salomon Smith Barney. Guide to Mortgage-Backed and Asset-Backed Securities. ISBN 978-5-9614-0481-4. Alpina Business Books, 2007. – Chapters 7 to 8, 302 p.

4. Management and business development cases, Harvard Business School, 150 p. – for Moscow business schools

5. US EPA STORM WATER MANAGEMENT MODEL Version 5.0, User’s Manual, 130 p., June 2005. – applicable at Russian water utilities

6. Horst Hanusch. Symposium on Evolutionary Economics, Participant's Impressions/Economicheskaya Nauka Sovremennoy Rissii (The Economic Science of Modern Russia) Journal of the Russian Academy of Sciences, No. 1(48) 2010. – P. 147-151.

7. Loan Agreement between Municipal Enterprise Yaroslavlvodokanal and European Bank for Reconstruction and Development, 100p.

8. Central Asia Gold and Malka Oil. Building Up a Group Management System and a Management Information System. Report on Project Scope and Objectives (pre-project study findings), 25 p.

9. MINERAL EXPERT’S REPORT FOR THE COAL ASSETS HELD BY SUEK, report of IMC Group Consulting Ltd prepared for SUEK Board of Directors, Citibank, Deutsche Bank; Section 4, 40 p.

10. Documents on strategic co-operation between Eurasian Water Partnership and Veolia Water (France), incl. Memoranda of Understanding, Strategic Partnership Agreements, Term Sheets, etc. Approx. 350 p.

For more details, please, see my CV attached hereto.
Keywords: agreement, apostille, article, articles of association, audit opinion, balance sheet, budget, business correspondence, business plan, cash flow statement, certificate, charter, commercial offer, company overview, complaint, contract, corporate development plan, court ruling, curriculum vitae, declaration of impartiality and confidentiality, decree, detailed design, drawing, due diligence, engineering, explanatory note, expression of interest, feasibility study, financial model, financial plan, financial proposal, gas, guidelines, income statement, interpreter, interpreting, job description, law, legal opinion, legalization, legalization, letter of invitation, license, loan agreement, long-term investment programme, mandate letter, memorandum of association, memorandum of understanding, oil, operation manual, organizational char, outline design, permit, petition, policy, power industry, power of attorney, press-release, priority investment program, procurement notice, procurement plan, profit and loss statement, project implementation plan, project implementation report, request for proposals, resolution, safety data sheet, service contract, service instructions, staff schedule, standard, strategic development plan, technical specification, tender evaluation report, term sheet, terms of reference, translation, translator, user's guide, willingness-to-pay study, анализ платежеспособности населения, аналитическая записка, аудиторское заключение, баланс, бизнес-план, бюджет, график реализации проекта, декларация непредвзятости и конфиденциальности, деловая корреспонденция, доверенность, договор, должностные инструкции, жалоба, закон, инструкции и руководства по эксплуатации, инструкция, исковое заявление, коммерческое предложение, контракт, кредитный договор, лицензии, лицензия, мандатное письмо, меморандум о взаимопонимании, объявление о проведении закупок, описание компании, организационная структура, отчет о выполнении проекта, отчет о движении денежных средств, отчет о движении капитала, отчет о прибылях и убытках, отчет о проведении оценки, отчет о ходе реализации проекта, оценка кредитоспособности, паспорт безопасности, перевод, переводчик с английского на русский, перечень условий, письмо-приглашение, план закупок, план стратегического развития, политика, постановление, пояснительная записка, пресс-релиз, приглашение к подаче выражений заинтересованности, приглашение к подаче конкурсных предложений, программа долгосрочных инвестиций, программа приоритетных инвестиций, рабочий проект, разрешения, резюме, решение суда, решение, руководство, свидетельство, сервисный контракт, сертификат, согласования, стандарт, статьи, технико-экономическое обоснование, технические спецификации, технические условия, техническое задание, техническое предложение, устав, учредительный договор, финансовая модель, финансовое предложение, финансовый план, чертеж, штатное расписание, эскизный проект, юридическое заключение

Profile last updated
Oct 7, 2016

More translators and interpreters: English to Russian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search