Working languages:
Spanish to Portuguese
Portuguese (monolingual)
English to Portuguese

Bruno Lima
Hands-on experience, 3 books translated

Roseira , São Paulo, Brazil
Local time: 11:17 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(3 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Software localization
Expertise
Specializes in:
Electronics / Elect EngEngineering: Industrial
Energy / Power GenerationManufacturing
Automation & RoboticsReligion
HistoryPoetry & Literature
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3, Questions asked: 11
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries My glossary
Translation education Other - Vitor Bernardes' Course Translation market and practices
Experience Registered at ProZ.com: Apr 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio
I am an electrical and electronics technician and a specialist translator in these areas, graduated from the Technical School of Unesp in Brazil, where I have studied for three years full time, often from 7:30 am to 11:00 pm. I took both general academic education and specific classes. It is one of the best schools in Brazil. I had the opportunity to work and win prizes in many fields, such as robotics, electronics and industrial electrical installations.

To reconcile a passion of mine, the learning of languages, with my studies at the Technical School, I started to write all my notebooks in English, while I have studied grammar and conversation. Therefore, I spent more than twelve hours a day studying this language. Concerning Spanish, I learned it by reconciling with another passion: reading religion and human sciences books. At the same time, I have studied grammar and conversation. Therefore, I acquired a good vocabulary in both languages.

I have already used this knowledge in a technical interview at a multinational company, and I succeeded. I also took a translation test for a religious books publishing house: it consisted of translating an excerpt from a book in 16th century English to Portuguese. Even competing with languages graduated people, I was successful because I translated it accurately.

I became a translator because I want to retain my knowledge and get more life experience. I value above all delivering impeccable jobs and on time. In everything I do, I strive to do my best. And certainly that is how I will make your translation job.
Keywords: tradutor, translator, traductor, engenharia, engineering, ingeniería, electrics, electronics, localization, computer. See more.tradutor, translator, traductor, engenharia, engineering, ingeniería, electrics, electronics, localization, computer, informatics, audio, power generation, robotics, automation, religion, history, literature, elétrica, eletrônica, eletroeletrônica, localização, computador, informática, áudio, geração de energia, robótica, automação, religião, história, literatura, electricidad, electrónica, localización, ordenador, informática, computación, audio, generación de energía eléctrica, automatización, religión, historia. See less.


Profile last updated
Mar 2, 2022



More translators and interpreters: Spanish to Portuguese - English to Portuguese   More language pairs